본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

英语专业视角下性别与反讽的中、英、德文版本翻译比较研究——以《Orlando》为例

이용수  0

영문명
발행기관
ACADEMIC FRONTIERS PUBLISHING GROUP(AFP)
저자명
刘新瑶
간행물 정보
『Journal of Educational Studies (JES)』Vol.2 No.4, 221~224쪽, 전체 4쪽
주제분류
인문학 > 역사학
파일형태
PDF
발행일자
2025.04.30
4,000

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

本研究以弗吉尼亚·伍尔夫的《Orlando》为研究对象,通过对比英文原文、中文译本和德文译本,探讨性别流动性与文化反讽主题在不同语言文化中的翻译策略差异。研究揭示出翻译策略选择与目标语文化接受度之间的张力,为跨文化语境下的文学翻译实践提供理论启示,强调译者在平衡文化适配与批判性保留之间的重要抉择。

영문 초록

목차

1 研究背景及意义
2 理论框架与文献综述
3 翻译对比分析
4 结论与启示
参考文献

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

刘新瑶. (2025).英语专业视角下性别与反讽的中、英、德文版本翻译比较研究——以《Orlando》为例. Journal of Educational Studies (JES), 2 (4), 221-224

MLA

刘新瑶. "英语专业视角下性别与反讽的中、英、德文版本翻译比较研究——以《Orlando》为例." Journal of Educational Studies (JES), 2.4(2025): 221-224

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제