학술논문
19세기 중국 여해적 정일수(鄭一嫂) 서사의 서양 전파 과정
이용수 0
- 영문명
- A Study on the Western Transmission and Transformation of the 19th-Century Chinese Female Pirate Zheng Yisao’s Narrative
- 발행기관
- 부경대학교 인문사회과학연구소
- 저자명
- 김경아(Kyunga Kim)
- 간행물 정보
- 『인문사회과학연구』제26권 제2호, 223~246쪽, 전체 24쪽
- 주제분류
- 사회과학 > 사회과학일반
- 파일형태
- 발행일자
- 2025.05.31
5,680원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

국문 초록
19세기 초 중국 광둥 지역에서 활동한 여성 해적 鄭一嫂는 홍기방을 이끌며 해상 패권을 장악한 인물이다. 그녀는 해적단을 정비하고 청나라 수군뿐만 아니라 서양 함대와도 맞서 싸우며 강력한 영향력을 행사했다. 그러나 두 번째 남편 張保와 함께 조정에 투항하나 이후, 그녀의 서사는 점차 역사 기록에서 점차 사라졌다. 장보는 관직에 오르며 명성을 얻었지만, 정일수는 그의 아내로만 언급될 뿐, 그녀의 행적과 업적은 조명되지 않았다.
정일수의 이야기가 서양에 알려진 계기는 1831년 영국에서 『정해분기』가 번역 출판되면서다. 번역자 Karl Friedrich Neumann은 서구 독자들에게 중국 해적 사회를 소개하며, 정일수를 처음으로 주목했다. 이후 Charles Ellms와 Philip Gosse 등의 작가를 거치면서 그녀의 서사는 점차 허구적으로 재구성되었다. 이들은 노이만의 번역서를 기초로 하되, 허구적 요소를 가미하여 정일수를 신비롭고 매력적인 여성 해적이자 뛰어난 사업가로 변모시켰다. 이 과정에서 정일수의 이야기는 사실과 허구가 혼합된 형태로 변화했다.
중국에서 정일수의 서사는 남성 중심의 역사 서술 방식 속에서 가려졌지만, 서양에서는 이국적이고 독창적인 여성 해적 서사로 재탄생하며 대중의 관심을 끌었다. 이는 동서양의 역사 기록 방식과 해적에 대한 인식 차이를 보여준다. 중국에서는 해적을 국가 질서를 위협하는 존재로 보고 투항 후의 삶을 강조한 반면, 서양에서는 이국적인 모험담과 영웅적 요소를 강조하며 정일수를 강인하면서도 신비한 해적 지도자로 형상화했다. 결국 『정해분기』에서 출발한 정일수의 서사는 서양으로 전파되며 새로운 이야기로 변모했고, 이는 단순한 역사적 전파를 넘어 서양에서 중국 여성 해적이 어떻게 재창조되었는지를 보여주는 흥미로운 사례라 할 수 있다.
영문 초록
In the early 19th century, the female pirate Zheng Yisao (鄭一嫂) commanded the Red Flag Fleet and dominated maritime power along the coast of Guangdong, China. She reorganized her pirate forces and exerted significant influence, fighting not only against the Qing navy but also Western fleets. However, after surrendering to the Qing government alongside her second husband, Zhang Bao (張保), her story gradually faded from historical records. While Zhang Bao gained official status and recognition, Zheng Yisao was merely recorded as his wife, with little attention given to her own achievements and influence.
Zheng Yisao’s story became known in the West when Jinghai Fenji (靖海氛記) was translated and published in Britain in 1831. The translator, Karl Friedrich Neumann, introduced Western readers to Chinese pirate society, bringing Zheng Yisao to public attention for the first time. Subsequently, authors such as Charles Ellms and Philip Gosse further reconstructed her narrative, incorporating fictional elements. Building on Neumann’s translation, they reimagined Zheng Yisao as a mysterious and charismatic female pirate, portraying her as both a formidable leader and a shrewd strategist. As a result, her story evolved into a blend of historical fact and literary fiction.
While Zheng Yisao’s legacy remained largely obscured in Chinese historiography due to the male-centered narrative framework, in the West, she was reinterpreted as an exotic and extraordinary female pirate, capturing public interest. This contrast highlights the differing historical perspectives on piracy between China and the West. In Chinese accounts, pirates were depicted as threats to state order, and narratives often emphasized their post-surrender lives. In contrast, Western portrayals focused on adventure and heroism, reshaping Zheng Yisao into a resilient and enigmatic pirate leader. Ultimately, her story, which originated in Jinghai Fenji, was transformed as it spread to the West, serving as a compelling example of how a Chinese female pirate was reconstructed in Western literature and popular culture.
목차
Ⅰ. 들어가며
Ⅱ. 정일수 서사의 원형
Ⅲ. 정일수 서사의 서양 전파 과정
Ⅳ. 나오며
참고문헌
키워드
해당간행물 수록 논문
- 유라시아 지정학 시대, 동아시아론의 재구성:방법으로서의 동아시아 서발터니티
- 부산 지역 화자의 어간말 자음군에 대한 표준 발음 인식과 실현 양상 비교 연구
- 中国媒体对2016年里约奥运会 “中国女排” 历史文化意义建构方式的批判性话语分析研究
- 19세기 중국 여해적 정일수(鄭一嫂) 서사의 서양 전파 과정
- 近代日本の文学者と中国の知識人─芥川龍之介と辜鴻銘の日中交流の論考
- 淸朝遺老 王國維 學術의 時宜性 硏究 (Ⅱ) - 淸朝遺老라는 정체성과 중국 戲曲 연구의 접점을 중심으로
- 조선 후기(17∼18세기) 훈련도감 설치의 군사력 강화 효과 분석: 군사제도 개혁과 실전 운용 평가
- 한중월(韓中越) 3국의 동물 소재 민화(民畫) 비교 연구: 호랑이, 닭, 잉어, 쥐를 중심으로
- 한·중·일 단오풍속설화 비교를 통한 동아시아 문화유산의 계승과 변이 양상 연구
- 학교급식법 적용 후 사립유치원 집단급식 운영 현장의 이야기
- 분석사회학의 방법론적 지향과 중심 주제들에 관한 조망
- 어업 분야 외국인 계절근로자 프로그램 운영 현황과 과제: 조례 분석을 바탕으로
- 로고테라피를 통한 영적 상담치유에 대한 실증연구: 상담자 내담자 경험을 중심으로
- 영어 섭식 동사 Eat와 한국어 섭식 동사 ‘먹다’에 관한 비교 연구
- 연체절의 일본어 「ル, タ, テイル, テイタ」에 대응하는 한국어 「던」의 의미 용법
- 공지영의 『도가니』에 나타난 서발턴의 발화행위 연구 - 아렌트의 파리아 관점과의 상관성을 중심으로
- 프랑스의 랩과 정치의 상호작용 - 1990년대부터 오늘날까지
- 한국어교육에서 의존(성) 명사 구성 복합형태 연구
- 『国际中文教育中文水平等级标准』의 관점에서 HSK 교재 접속사 문법 항목 분석
- 흄의 피론주의에 대한 철학실천적 접근
- 필리핀의 구조화된 정치 폭력과 민주주의의 위기
- 기상서비스 성과 영향 요인 분석 - 서비스 품질 모형을 중심으로
- 코로나19가 학력간 임금변화에 끼친 영향
- 대학교 신입생의 진로탐색학점제 효과성 분석: 진로결정 자기효능감과 진로탐색행동을 중심으로
- 基于GIS的江苏省博物馆空间分布特征及其影响因素研究
- 대학생 학습 참여 통합 측정도구의 타당화와 순차성 연구
- 비유아교사의 기질 및 사회적 지지와 교사효능감과의 관계
- 중국 유아 교사의 행복감과 직무 만족도가 심리적 소진에 미치는 영향 연구
참고문헌
관련논문
사회과학 > 사회과학일반분야 BEST
- AI와 디지털 문화 산업의 결합에서 저작권 및 윤리적 규범 준수의 필요성 연구
- 임상간호사의 환자안전간호활동에 영향을 미치는 요인
- 종합병원 간호사의 환자안전문화인식과 조직의사소통만족이 안전간호활동에 미치는 영향
사회과학 > 사회과학일반분야 NEW
- 유라시아 지정학 시대, 동아시아론의 재구성:방법으로서의 동아시아 서발터니티
- 부산 지역 화자의 어간말 자음군에 대한 표준 발음 인식과 실현 양상 비교 연구
- 中国媒体对2016年里约奥运会 “中国女排” 历史文化意义建构方式的批判性话语分析研究
최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!
