- 영문명
- A Contrastive Analysis of Chinese and Korean Using a Parallel Corpus - Focusing on Korean Equivalents of the Chinese Negative Adverbs ‘bu’ and ‘mei’
- 발행기관
- 중국인문학회
- 저자명
- 최진이(Jiny Choi) 문유미(Youmi Moon)
- 간행물 정보
- 『중국인문과학 』제90집, 1~27쪽, 전체 27쪽
- 주제분류
- 인문학 > 문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2025.08.31
6,040원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
본고는 중·한 대조 연구에서 코퍼스를 효과적으로 활용할 수 있는 방안을 모색하고, 그에 적합한 분석 방법론을 제시하는 것을 목적으로 한다. 이를 위해 먼저 대조언어학과 코퍼스언어학의 개념·이론적 근거를 살펴보고, 2000년부터 2024년까지 발표된국내 선행연구를 분석하여 연구 동향과 한계를 파악하였다. 분석 결과, 중·한 대조 연구는 꾸준히 이루어져 왔으나 연구량과 분야의 확장성은 아직 제한적이며, 특히 한국인 연구자의 코퍼스 기반 대조 연구가 상대적으로 부족함이 확인되었다. 또한병렬코퍼스의 활용 비중이 가장 높았으나, 한국어 어법 항목에 편중되어 중국어 어법 분석이 미진한 실정이었다. 이 같은 현실 진단을 토대로, 본고는 중국어 부정부사 ‘不’와 ‘沒’을 사례로 병렬코퍼스를 활용한 대조 분석 절차를 구체적으로 제안하였다. 제안된 절차는 텍스트 기반 연구를 넘어 운율·어휘·어법·화용 등 다층적 언어 특성을종합적으로 파악할 수 있다는 점에서 기존 연구의 한계를 극복하는 실천적 모델이될 것으로 기대된다.
영문 초록
This study aims to identify effective strategies for applying corpora to Chinese-Korean contrastive research and to propose an appropriate analytic methodology. After revisiting the theoretical foundations of Contrastive Linguistics and Corpus Linguistics, we surveyed domestic studies published between 2000 and 2024 to trace research trends and limitations. The review shows that, while Chinese-Korean contrastive studies have progressed steadily, their quantitative growth and disciplinary breadth remain limited; moreover, corpus-based research conducted by Korean scholars is comparatively scarce. Although the parallel corpus is the most frequently employed resource, analysis has been heavily biased toward Korean grammatical items, leaving Chinese-oriented investigations underrepresented. To address this imbalance, we present a detailed contrastive procedure using a parallel corpus focused on the Chinese negative adverbs ‘bu’ and ‘mei’. The proposed workflow transcends text-level description by integrating prosodic, lexical, grammatical, and pragmatic dimensions, thereby offering a practical model to overcome current constraints and to foster both quantitative and qualitative advancement in future studies.
목차
Ⅰ. 들어가며
Ⅱ. 이론적 배경
Ⅲ. 코퍼스 기반 중·한 대조 분석 연구 현황
Ⅳ. 병렬코퍼스 기반 중·한 대조 분석 절차 및 제언
Ⅴ. 나가며
參考文獻
키워드
해당간행물 수록 논문
- 중국인문과학 제90집 목차
- 병렬코퍼스를 활용한 중·한 대조 분석 試探 - 중국어 부정부사 ‘不’, ‘沒’의 한국어 대응양상 실례를 중심으로
- 『國際中文敎育中文水平等級標準』에 기반한 중국어 교재 문법 항목 적절성 분석
- 假设关系连词“如果”的中韩对比研究 - 结合韩语母语者中介语偏误分析
- 현대중국어의 유사 의미를 갖는 VC구조 연구 - 보어 ‘到’와 ‘见’을 중심으로
- 李善注《文選》引《論語讖》芻議
- 申綽 『詩次故』 속 ‘-按’注 에 대한 小考 - 『國風』 160수를 중심으로
- “一带一路”视角下的中国典籍外译之路 - 基于《红楼梦》双关语的日译考察
- 龙母圣会幡旗图像学分析 - 以山东威海文登地区的龙母信仰为例
- 『孔子聖迹之圖碑』 硏究
- 于莲客艺术活动初考
- 해방 이전 간도·만주 조선인 음악의디아스포라 정체성 연구 - 역사적 전환점과 시대적 양상 분석
- 浅析CCTV纪录片《三坊七巷》 运用文化记忆构建国家认同
- 跨文化传播视阈下韩中真人秀综艺发展策略研究 - 以〈Running Man〉和〈奔跑吧〉为例
참고문헌
관련논문
인문학 > 문학분야 BEST
- 근대 문학과 목격의 서사 : 이상 「날개」 연구
- 在日中国女性形象的话语建构研究 - 以≪朝日新闻≫和≪读卖新闻≫为例
- 텍스트 마이닝과 네트워크 분석을 활용한 『논어(論語)』 연구 동향 분석 - 2000-2023년 국내 학술논문을 중심으로
인문학 > 문학분야 NEW
- 중국인문과학 제90집 목차
- 병렬코퍼스를 활용한 중·한 대조 분석 試探 - 중국어 부정부사 ‘不’, ‘沒’의 한국어 대응양상 실례를 중심으로
- 『國際中文敎育中文水平等級標準』에 기반한 중국어 교재 문법 항목 적절성 분석
최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!
