본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

현대몽골어와 한국어 양 언어 학습자를 위한 명령문 대조 연구

이용수  5

영문명
A Comparative Study of Imperative Sentence for Modern Mongolian and Korean Language Learners
발행기관
이중언어학회
저자명
김기성
간행물 정보
『이중언어학』제85호, 1~28쪽, 전체 28쪽
주제분류
인문학 > 언어학
파일형태
PDF
발행일자
2021.12.31
6,160

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

영문 초록

In modern Mongolian, the imperative mood is conveyed through what are sometimes called imperative optative terminating suffixes which are formed by connecting various types of personal terminating suffixes to the predicate verb. In Korean, in contrast, the imperative mood is formed by connecting several different types of imperative terminating suffixes to predicate verbs, and each is determined according to the Korean hearer honorific system. Both languages thus employ similar methods in the imperative mood by using terminating suffixes at the end of predicate verbs. Commands and strongly directive imperative sentences normally use second person endings of “ø,” “-аарай⁴,” “-аач⁴,” and “-гтун².” The personal terminating suffix of a Mongolian imperative mood indicates the person first, second, or third through its personal terminating suffixes, thus expressing very clearly which person is to receive the command. This differs from the Korean in that a Korean imperative terminating suffix itself reveals a variety of possible social distances based on the Korean system of honorifics. Korean commonly omits the subject of the command, which is the second person listener, while Mongolian will more often mention the subject’s title. Korean imperatives can therefore be classified according to its system of honorifics contained within the imperative terminating suffixes, whereas Mongolian is relatively weak in this aspect. For this reason, Mongolian learners of Korean have difficulty in correctly understanding and gaining proficiency in imperative terminating suffixes at the varying honorific levels which reveal the relationship between the speaker and listener. As a solution to the problem, this study presents Mongolian imperative sentences that can be taught comparatively with Korean imperative sentences.

목차

1. 서론
2. 현대몽골어 명령문
3. 현대몽골어와 한국어의 명령문 대조
4. 결론
참고문헌

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

김기성. (2021).현대몽골어와 한국어 양 언어 학습자를 위한 명령문 대조 연구. 이중언어학, (), 1-28

MLA

김기성. "현대몽골어와 한국어 양 언어 학습자를 위한 명령문 대조 연구." 이중언어학, (2021): 1-28

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제