학술논문
老挝语多义虚词ດ້ ວຍ的语义研究
이용수 0
- 영문명
- A Semantic Study of the Polysemous Function Word ‘duaːi53’ in Lao Language
- 발행기관
- YIXIN 출판사
- 저자명
- Su Yaqiu
- 간행물 정보
- 『Journal of Humanities and Social Sciences』Vol.3 No.2, 1~9쪽, 전체 9쪽
- 주제분류
- 사회과학 > 교육학
- 파일형태
- 발행일자
- 2025.04.30
4,000원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

국문 초록
Lao is an isolating language, lacking strict morphological changes. In this language, function words and word order are the key means of expressing grammatical meaning. Therefore, the study of function words is of great significance for the exploration of Lao grammar. Researchers of Chinese function words generally believe that the higher the frequency of use of a function word, the more abstract its meaning tends to be, and the more complex its grammatical function, making it more difficult to master. Based on this, the study of function words in Lao has also attracted widespread attention from scholars. In Lao, “ດ້ ວຍ” is a function word with extremely high frequency of use and rich grammatical meaning. It is widely distributed in various sentence structures, and its different meanings vary in frequency and specific usage across different styles of language. The usage of “ດ້ ວຍ” is one of the key and difficult points in the study and teaching of Lao grammar. Conducting in-depth and meticulous research on the meanings of “ດ້ ວຍ” helps to clearly sort out its original meaning and its extended meanings.
영문 초록
老挝语属于孤立语,不存在严格意义上的形态变化。在这种语言中,虚词和语序是表达语法意义的关键手段,因此虚词研究对于老挝语语法的探讨具有极其重要的意义。汉语虚词的研究者通常认为,使用频率越高的虚词,其意义往往越抽象,语法功能也越复杂,掌握起来难度更大。基于此,老挝语中的虚词研究也受到了学者们的广泛关注。在老挝语中,“ດ້ ວຍ”是一个使用频率极高且语法意义极为丰富的虚词。它广泛分布于各种句式结构中,其不同语义在不同语体中的出现频率和具体用法也各有差异。“ດ້ ວຍ”的用法是老挝语语法研究与教学中的重点和难点之一。对“ດ້ ວຍ”的义项进行深入且细致的研究,有助于清晰地梳理其本意及其延伸意义。
목차
Ⅰ. 引言
Ⅱ. 虚词ດ້ ວຍ的语法动能分类
Ⅲ. 虚词ດ້ ວຍ分布条件
Ⅳ. 虚词ດ້ ວຍ的语义特征
Ⅴ. 结语
해당간행물 수록 논문
- Journal of Humanities and Social Sciences Vol.3 No.2 Contents
- 老挝语多义虚词ດ້ ວຍ的语义研究
- 陶渊明文学创作对地理的超越
- 亦真亦幻写孤独——《一句顶一万句》与《百年孤独》比较论
- 《直沽棹歌》误归“徐石麟”考
- 晚清社会文化语境与翻译改写——以《绣像小说》连载之翻译文学(1903-1906)为例
- 目的论视角下的影视字幕翻译——以《你好,李焕英》为例
- 林语堂《孔子的智慧》翻译策略研究
- 中国革命故事无本译写与中国共产党形象建构——以海伦·斯诺《西行访问记》为例
- 中国工农红军川滇黔边区游击纵队女红军史事考
- 历史文化视角下的陕北农村庙会文化变迁——以陕北X 地文化艺术节为例
- 空间·景观·文化:扬州城市书房发展模式综合研究
- 洞悉马克思主义哲学中“度”的真实意蕴
- 马克思主义与中国具体实际相结合的艰难历程——以1927 年到1930 年中国共产党对革命道路的探索为例
- 整治跨境电信网络诈骗犯罪对策研究
- 老龄社会下意定监护制度的表达与体系构建
- 老年人受诈骗偏好区别分析的实证研究
- 农村社会工作服务“三留守”群体的路径研究
- 부동산 관리에서의 실경 3D 기술 활용에 단한 연구
- 激进与保守:从《如今世道》看特罗洛普矛盾的价值观
- 论冯梦龙“三言”中的士商形象
- “五缘文化”新论
- 概念史视角下的“异化”管窥——从心灵到现实的流变
- 退休党员参与社区治理的实践研究——以昆明市S 社区为例
- 论刑侦影视剧中的侦查措施和方法
- 基于利益相关者视角的大学生就业教育路径研究
- 数智赋能的教育一体化跨学科教学模式研究——基于淄博稷下实验学校的理论建构与实践探索
- 价值·困境·路径:新质生产力驱动农业农村现代化发展的三维探赜
참고문헌
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!
