학술논문
구한말 유학자의 시대 고민
이용수 10
- 영문명
- 발행기관
- 중국인문학회
- 저자명
- 오만종 진유애
- 간행물 정보
- 『중국인문과학 』제47집, 303~319쪽, 전체 17쪽
- 주제분류
- 인문학 > 문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2011.04.30
4,840원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

국문 초록
为了理解李炳宪对≪詩經≫解释的观点, 首先要把握他跟康有为学习到今文经学思想之后就产生了利用这一思想可以解决现实问题的想法. 他想通过作≪詩經≫的注解阐发孔子的微言大义, 以此可以提供当时社会所需要的改革思想。所以分析他的≪詩經≫注解内容, 可以看出他的这种想法. 这一构思在≪詩經≫的第一首<关雎>篇的注解里面就已画出其大略的轮廓。他主张≪詩經≫的作品可有三种不同角度的解释, 这就是作诗者之义·說詩者之义·正诗者之义。其中正诗者之义是阐发编诗的孔子微言大义的。并且这三种解释观点与今文经学的三統說·三世說联系,提供了解决现实问题的改革思想的理论基础。这是从乱世到升平世,又从升平世到太平世的社会改革方向,就由夫妇关系开始的想法。还有孔子把<关雎>篇安排在≪诗经≫第一篇的理由是人伦的起步和政治的开始也从建立起正常的夫妇关系着手的。这反映了他对男女问题的重视。从这几点来看,我们可以看出孔子对人本性的肯定态度。对<關雎>篇的这种肯定人性的理解态度,直接适用于其他爱情诗歌的解释。爱情诗歌里面所表现的感情也是人们性情的自然流露,不必拘束于礼仪观念而隐藏,却游于其中的乐趣。这种正诗之义,即是孔子的微言大义构成了整部≪诗经≫的有机的解释体系。所以李炳宪认为阐发这些微言大义,可以实现其诗教的目标,而且通过儒家经典的注解来完成现实改革的意愿。
영문 초록
목차
Ⅰ. 서론
Ⅱ. 금문경학: 이병학의 학술적 배경
Ⅲ. ≪시경≫해석 특징
Ⅳ. 결어
해당간행물 수록 논문
- 新编商务汉语教材的编写思想及特点
- ‘理趣’의 개념과 그 형성요건에 대한 小考
- 한국의 明代遺民 硏究
- 孔子의 禮治사상에 대한 재해석
- 試論蘇世讓中國使行詩的主要觀點
- 청말 양무파의 대외정책과 청류파의 대응
- 《三老諱字忌日記》와 《八瓊室金石補正》의 摹寫本 字形 연구
- 『九雲記』에 미친 『鏡花緣』의 영향 연구
- 《傷寒論》단음절어 의미 고찰
- 학생들의 오류를 통해 본 한중 어휘의 품사 전성에 따른 의미 차이 연구
- 正史《삼국지》 번역상 오류 분석
- 한국 한자어와 중국어의 접미파생어 대조 연구
- 중국 桂北지역 油茶의 음식문화적 특성 연구
- 双宾构式语义特征对动词与论元角色的语义制约
- 현대중국어의 양상(Modality) 관련 표현에 대한 일 고찰
- 《論語》 ‘辭達而已矣’ 句 考察
- 新舊 HSK 비교 연구
- 鲁西方言的民俗词汇
- 《書劍恩仇錄》에 나타난 '江湖' 의미 고찰
- 汉语“把”字句的韩国语对应形式及其翻译偏误分析
- 인도네시아 화교사회 형성과 반화교폭동에 대한 연구
- 구한말 유학자의 시대 고민
참고문헌
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!
