본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

[번역] 텍스트가 만들어낸 '고대'·'역사'·'노래' : 방법으로서의 텍스트 이해

이용수  6

영문명
발행기관
고려대학교 한자한문연구소
저자명
박일호
간행물 정보
『동아한학연구』제10호, 319~337쪽, 전체 19쪽
주제분류
어문학 > 언어학
파일형태
PDF
발행일자
2015.08.30
5,080

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

텍스트에서 가장 먼저 보아야 할 것은 텍스트가 만들어낸 것이다. 『고사기』나 『일본서기』에 보이는 ‘역사’, 『만요슈』가 나타내는 ‘노래의 세계’는 현실의 것이 아니라 텍스트에서 성립된 것으로 보아야 한다. 그 텍스트 이해의 입장은 고대연구의 패러다임을 재고할 것을 요구한다.

영문 초록

목차

들어가며
一. 한자텍스트에 대한 시점
二. 방법으로서의 텍스트 이해
三. 텍스트 이해가 여는 것-『고사기』의 ‘고대’
四. 『일본서기』의 ‘고대’·‘역사’
五. 『만요슈』 노래의 세계
六. 『삼국사기』의 ‘고대’
나가며

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

박일호. (2015).[번역] 텍스트가 만들어낸 '고대'·'역사'·'노래' : 방법으로서의 텍스트 이해. 동아한학연구, (), 319-337

MLA

박일호. "[번역] 텍스트가 만들어낸 '고대'·'역사'·'노래' : 방법으로서의 텍스트 이해." 동아한학연구, (2015): 319-337

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제