- 영문명
- Korean Translation of Antun Gustav Matoš’s Poetry
- 발행기관
- 한국외국어대학교 동유럽발칸연구소
- 저자명
- 일리야스 아넬라(Anela Ilijaš)
- 간행물 정보
- 『동유럽발칸연구』제49권 3호, 237~244쪽, 전체 8쪽
- 주제분류
- 사회과학 > 정치외교학
- 파일형태
- 발행일자
- 2025.08.31
4,000원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

국문 초록
영문 초록
목차
키워드
해당간행물 수록 논문
- 러시아의 사할린 탐사 연구: 19세기 탐사를 중심으로
- 체제 전환 이후 폴란드 국가 정체성 인식의 변화
- 스타니스와프 렘의 『솔라리스(Solaris)』에 나타난 인식의 모순과 한계에 대한 연구
- 민요의 정서 환기와 염원 표출: 한국과 헝가리의 민요 비교
- 니콜라이 볼레프의 영화《마르가리트와 마르가리타》(1989) 연구: 파멸과 저항의 기록
- 러시아의 창조산업 발전과 디지털 주권의 제도적 충돌에 관한 연구
- [번역] 안툰 구스타프 마토쉬 시의 한국어 번역
- 러시아-우크라이나 전쟁에 따른 중앙아시아의 지정학적 변동: 키르기스스탄의 ‘다중벡터 외교’ 전략을 중심으로
참고문헌
관련논문
사회과학 > 정치외교학분야 NEW
- 러시아의 사할린 탐사 연구: 19세기 탐사를 중심으로
- 체제 전환 이후 폴란드 국가 정체성 인식의 변화
- 스타니스와프 렘의 『솔라리스(Solaris)』에 나타난 인식의 모순과 한계에 대한 연구
최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!
