본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

남북한 감각언어 번역 전략과 AI번역 활용 가능성 연구 : 의성어ㆍ의태어를 중심으로

이용수  34

영문명
AI Translation of Inter-Korean Sensory Language:Focusing on Onomatopoeia and Mimetic Words
발행기관
한국통번역교육학회
저자명
이은정(Eunjung Lee)
간행물 정보
『통번역교육연구』제22권 제3호, 91~116쪽, 전체 26쪽
주제분류
어문학 > 언어학
파일형태
PDF
발행일자
2024.11.30
5,920

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

This study explores the challenges and potential of AI translation in capturing the nuances of inter-Korean sensory language, with a focus on onomatopoeia and mimetic words. While onomatopoeia and mimetic words represent a highly developed linguistic category in Korean, AI translation systems frequently demonstrate a phenomenon where these unique language features are systematically erased or significantly diminished during the translation process. To address these limitations, the study proposes a two-way interactive learning model for AI translation. This approach incorporates deep learning methodologies to improve the frequency and contextual accuracy of sensory expressions in translations. The research also examines North Korean translation strategies for sensory language, which could provide valuable insights for enhancing AI models' handling of Korean onomatopoeia and mimetic words1. The study emphasizes the need for AI translation to evolve beyond word-for-word substitution and advocates for a framework that respects the cultural and linguistic specificity of each language. By integrating both human and machine translation methodologies, this research aims to develop more sophisticated AI translation tools capable of accurately conveying the richness of Korean sensory language.

영문 초록

목차

Ⅰ. 서론
Ⅱ. 선행 연구
Ⅲ. 남북한에서의 의성어ㆍ의태어 정의 및 특성
Ⅳ. 남북한 번역에서 의성어ㆍ의태어 활용 비교
Ⅴ. 인공지능 번역에서 의성어ㆍ의태어 구현 사례
Ⅵ. 결론
참고문헌

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

이은정(Eunjung Lee). (2024).남북한 감각언어 번역 전략과 AI번역 활용 가능성 연구 : 의성어ㆍ의태어를 중심으로. 통번역교육연구, 22 (3), 91-116

MLA

이은정(Eunjung Lee). "남북한 감각언어 번역 전략과 AI번역 활용 가능성 연구 : 의성어ㆍ의태어를 중심으로." 통번역교육연구, 22.3(2024): 91-116

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제