학술논문
蘭雪軒·梅窓·玉峰 漢詩 比較 硏究
이용수 2
- 영문명
- The Study on Nan-Sul Hun , Mea Chang , and Ok-Bong s Chinese Poetry with Comprative method
- 발행기관
- 동방한문학회
- 저자명
- 최세정
- 간행물 정보
- 『동방한문학』제2호, 270~320쪽, 전체 51쪽
- 주제분류
- 인문학 > 문학
- 파일형태
- 발행일자
- 1983.12.30
8,920원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

국문 초록
영문 초록
The Object of this manuscript is the following. I try to find out literary Peculiarity-which is hidden behind generall a mode of grudge, heart burning-in the field of poetry of each poetess, to observe difference in literary contens, transfiguration aspect caused by distinction of creation environment with disparity in social standing, to bring Ok-Bong(玉峯) s poetry space into relief in the stream of woman literary of Yi Dynasty(李朝), and to define afresh the value woman literary that is apt to be treated carelessly. 1. A stern social standing sistem made the woman of the Yi Dynasty unfixed doubly not only personally but social, so endurance and self-scrifice were the only of their life. Therefor Korean regret lay deep in their heart. 2. Nan-Sul-Hun (蘭雪軒) is selected for a person of high-born, Mea-Chang (梅窓) for a keesaeng, and Ok-Bong for a concubine, so making literary feature is influnced much by the fact what class of people, with whom the woman associated, they were. 3. In poetry form, poetesses had a tendency to use most a short Chinese quatrain, and a quatrain with seven chinese characters in each line more than five. 4. The change aspect of the tone in poetry object is the following. Nan-Sul-Hun is on the stage of contemplation and a feeling of love in Nature→realistic regret and grudge stage→translation of affection to another person→subliming to fairy dimension pursuing of Ideal. Mea-Chang is on the stage of realistic grudge (parting, solitary, longing) →contemplation and resignation to nature→to fairy dimention. Ok-Bong is on the step of life within in the limit of husband→grudge from fitting herself to reality→calm contemplation to the nature. 5. The method of Tsuk-Gee (仄起) is somewhat superior in composition technics of chinese poetry. And they made favorite use of a quatrain with seven chinese characters in each line. An affix, seasonable language, and colorful language in poetic diction of the poetesses show me a fresh, tackful aspect in which is delicate sence. 6. Although they made a chinese poetry mainly expression way should be critisized as a model lyric poets of the Yi-Dynasty, who connected traditional literature of grudge, produced from ancient poetry, with modern.
목차
참고문헌
키워드
참고문헌
관련논문
인문학 > 문학분야 BEST
- ICOM의 새로운 박물관 정의와 한국 공립박물관의 지향점 모색
- 면역성과 취약성의 교차적 관점에서 본 코로나19 팬데믹 이후 생명/삶의 정치
- 좋은 수업에 대한 학생·교수자의 인식 비교
인문학 > 문학분야 NEW
- ‘이야기 할머니’ 구연과 융복합 공연의 유아 수용양상 분석을 통한 활성화 방안 연구
- 대종교 포명서의 창세신화적 성격
- 『삼국유사(三國遺事)』에 보이는 현실성과 초월성의 구현 양상과 의의
최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!
