본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

화용화된 명령형 구문 ‘смотри(те) + не + Imp’의 경고 의미 분석

이용수  0

영문명
Warning Semantics in the Pragmaticalized Imperative ‘smotri(te) + ne + Imp’ Construction
발행기관
한국슬라브어학회
저자명
아지모바 나시바(Azimova Nasiba)
간행물 정보
『슬라브어 연구』제30권 제2호, 53~71쪽, 전체 19쪽
주제분류
인문학 > 기타인문학
파일형태
PDF
발행일자
2025.10.31
5,080

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

The pragmaticalized imperative смотри(те) frequently appears in colloquial Russian discourse as a means of issuing warnings and prompting the avoidance of undesirable outcomes. Among its various uses, the construction смотри(те) + не + Imp.Ipfv/Pfv is particularly frequent. This study examines the semantic and pragmatic characteristics of this construction and its variants through a corpus-based analysis, using authentic data extracted from the Russian National Corpus. The analysis is theoretically grounded in Langacker’s speech act scenario model, which provides a cognitive-linguistic framework for describing speaker–hearer interaction, social distance, and control dynamics. Key linguistic parameters (such as grammatical aspect, modal particles (только, да), second-person pronouns (ты, вы), and rhetorical dative expressions (мне)) are analyzed in terms of their role in shaping the strength, directionality, and interpretation of warning utterances. The perfective aspect typically conveys prevention of a single discrete event, while the imperfective aspect emphasizes the inhibition of habitual or intentional actions. Modal particles serve distinct functions: только foregrounds the assumed non-intentionality of the addressee’s action and reinforces normative framing, whereas да signals assertive speaker stance and intensifies directive force. Second-person pronouns modulate interpersonal distance and involvement, while the rhetorical dative both marks personal engagement and introduces an emotionally charged or threatening nuance. Despite their structural simplicity, these expressions encode complex speaker intentions and perform layered discourse functions. The findings illustrate how Russian warning utterances deploy coordinated linguistic strategies to regulate behavior and construct nuanced cognitive-pragmatic meaning.

영문 초록

목차

1. 서론
2. 본론
3. 결론
참고문헌

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

아지모바 나시바(Azimova Nasiba). (2025).화용화된 명령형 구문 ‘смотри(те) + не + Imp’의 경고 의미 분석. 슬라브어 연구, 30 (2), 53-71

MLA

아지모바 나시바(Azimova Nasiba). "화용화된 명령형 구문 ‘смотри(те) + не + Imp’의 경고 의미 분석." 슬라브어 연구, 30.2(2025): 53-71

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제