학술논문
[번역] 19세기 초 淸人 曹江과 조선 문인의 교유에 대한 考察 - 『清朝名家書牘』을 중심으로
이용수 9
- 영문명
- A Study of Qing Cao Jiangs Travels with Korean Literati in the Early 19th Century: Centering on the Qing Dynastys Famous Writers Ephemera
- 발행기관
- 고려대학교 한자한문연구소
- 저자명
- 왕야난(Ya Nan Wang) 김연주
- 간행물 정보
- 『동아한학연구』제15호, 325~367쪽, 전체 43쪽
- 주제분류
- 어문학 > 언어학
- 파일형태
- 발행일자
- 2021.03.30
7,960원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

국문 초록
曹江(1781~1837)은 1801년부터 1828년까지의 기간 전후로 柳得恭·朴齊家·金善民·南公轍·金正喜·金命喜·申在植·朴思浩 등 20여 명의 조선 문인들과 교유하였는데, 이처럼 교유 기간이 길고 범위가 넓은 것은 드문 경우이다. 특별히 언급할 만한 것은 바로 조강의 추천을 통해 김정희가 翁方綱과 만나서 교류할 수 있었다는 사실이다. 이러한 점을 통해 조강이 19세기 중국과 한국의 문화교류사에서 중요한 지위를 차지하고 있었다고 말할 수 있다. 필자는 김선민의 『觀燕錄』, 원재명의 『芝汀燕記』·『燕行錄』 등의 연행기록을 바탕으로 조강의 교유 자취를 기초적으로 정리하고, 이 기반 위에서 한국 고려대학교 소장 조강의 친필본인 『朝名家書牘』를 중점으로 하여, 서신 왕래 시간 및 서신 내용에 대한 분석을 통해 조강과 김선민 형제 및 김정희 형제 등이 금석과 서화에 대한 공통된 애호로 말미암아 진정한 우의를 맺은 것에 대해 심도 있게 고찰하였다.
영문 초록
Cao Jiang (1781~1837) traveled with more than twenty Joseon literati from 1801 to 1828, including Liu Degong, Piao Qijia, Jin Shanmin, Nan Gongzhe, Jin Zhengxi, Jin Mingxi, Shen Zaizhi, Piao Sihao, which was a rare event.It is especially worth mentioning that it was through the introduction of Cao Jiang that Jin Zhengxi was able to meet and exchange ideas with Weng Fanggang. It can be said that Cao Jiang played an extremely important role in the history of cultural exchange between China and Korea in the 19th century. On the other hand, most of the records of Cao Jiang's travels with Joseon literati are scattered in the records of various swans' trips, making systematic research difficult.
On the basis of the records of swallow travels, such as Gwan-yan-log, Ji-jeong-yan-ji, and Yan-hang-log, the author has organized the trajectory of Cao Jiang's travels.In addition, the Korean Koryo University collection of Cao Jiang autographs written by the “Qing dynasty famous writer's ephemera” as the focus, through the inference of the time of the letters and the analysis of the content of the letters, the author in-depth investigation of Cao Jiang and Jin Shan-min brothers and Jin Zhengxi brothers, as well as their sincere friendship through their common love of gold and stone painting and calligraphy.
목차
1. 서론
2. 조강의 생애와 『清朝名家書牘』
3. 19세기 조강의 교유 자취
4. 餘論
참고문헌
키워드
해당간행물 수록 논문
- [번역] 館學·鄕學·家學 - 조선 영남 가훈 중 과거와 수신의 관계
- 朝鮮의 科擧와 文字生活
- [번역] 19세기 초 淸人 曹江과 조선 문인의 교유에 대한 考察 - 『清朝名家書牘』을 중심으로
- [번역] 道咸시기 조선 사신의 연행 여정과 기행시 창작
- 唐代における府州試と詩歌
- [번역] 明淸 문학의 “나”는 누구인가? - 時文 科文과 古文 序文 속 일인칭의 역학관계
- <조선시대 科試 자료의 DB 구축 및 수사문체와 논리구축방식의 변천사 연구> 사업의 개요와 전망
- [번역] 唐代의 府州試와 詩歌
- 19世紀初淸人曹江與朝鮮文人交遊考 - 以《清朝名家書牘》為中心
- 館學·鄕學·家學 - 朝鮮嶺南家訓中科擧與修身的關係
- Who am 'I' in the Ming and Qing? First-person Dynamics in Modern Prose (時文 shiwen) Examination Essays and Classical Prose (古文 guwen) Prefaces
- 동아한학연구 제15호 목차
- 道咸時期朝鮮使者的燕行之旅與紀行詩創作
참고문헌
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!
