- 영문명
- 발행기관
- ACADEMIC FRONTIERS PUBLISHING GROUP(AFP)
- 저자명
- 吴亚奇
- 간행물 정보
- 『Journal of Educational Studies (JES)』Vol.2 No.3, 262~266쪽, 전체 5쪽
- 주제분류
- 인문학 > 역사학
- 파일형태
- 발행일자
- 2025.03.31

국문 초록
本研究基于胡庚申生态翻译学三维转换理论,结合跨文化传播学的文化调适理论,构建“语言-文化-交际”三轴分析模型。通过南通5A 级景区官网公示语语料分析(有效样本312 条)与126 名英语母语者问卷调查发现:当前译本存在语言维度错误率28.7%(含拼写错误12.3%)、文化信息衰减度64.5%(关键文化概念缺失)、交际功能达标率仅57.4%等问题。提出动态术语库建设、文化信息熵补偿机制、人机协同翻译系统三大优化策略,经狼山景区试点应用,外籍游客导览满意度从67.2%提升至89.1%。
영문 초록
목차
引言
1 文献综述与理论框架
2 南通景区公示语英译问题诊断
3 三维协同优化策略
4 结论与展望
参考文献
해당간행물 수록 논문
참고문헌
최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!
