학술논문
学术文献中概念隐喻翻译的范畴转换研究
이용수 10
- 영문명
- A Study on the Category Transformation of Conceptual Metaphor Translation in Academic Literature
- 발행기관
- YIXIN 출판사
- 저자명
- 卞露白(Lubai Bian) 郭紫茜(Ziqian Guo)
- 간행물 정보
- 『Education Reform and Teaching Research』제1권 제1호, 13~22쪽, 전체 10쪽
- 주제분류
- 사회과학 > 교육학
- 파일형태
- 발행일자
- 2024.05.30
4,000원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

국문 초록
概念隐喻理论是通过语言反映思维问题的认知手段,即从一个具体概念域(源域)向一个抽象的概念域(目标域)的系统映射,自二十世纪八十年代提出以来,便在语言学、心理学、哲学等领域中得到了广泛应用,对翻译研究产生了深远影响。不同语言文化背景下,概念隐喻的表达方式可能存在显著差异。本文以Memes of Translation:The Spread of ideas in Translation Theory 及其傅译版《翻译模因论:翻译理论中的思想传播》为语料,聚焦于学术文献中概念隐喻现象及其翻译,分别从范畴转换理论所包含的结构、类别、单位、内部体系四个方面分析探讨翻译过程中如何保持源语言的概念映射和目标语言的文化适应,以期为日后类似实践及研究提供参考。
영문 초록
Conceptual metaphor theory is a cognitive means of reflecting thinking problems through language, that is, a systematic mapping from a specific conceptual domain (source domain) to an abstract conceptual domain (target domain). Since its proposal in the 1980s, it has been widely applied in fields such as linguistics, psychology, and philosophy, and has had a profound impact on translation research. There may be significant differences in the expression of conceptual metaphors in different language and cultural backgrounds. This article takes Memes of Translation: The Spread of Ideas in Translation Theory and its translated version “Memes of Translation: The Spread of Ideas in Translation Theory” as the corpus, focusing on the phenomenon of conceptual metaphors in academic literature and their translation. It analyzes and explores how to maintain the conceptual mapping of the source language and the cultural adaptation of the target language in the translation process from the four aspects of structure, category, unit, and internal system included in the category shift theory, in order to provide reference for similar practices and research in the future.
목차
Ⅰ.研究背景
Ⅱ.概念隐喻
Ⅲ.范畴转换
Ⅳ.《翻译模因论》中隐喻翻译的范畴转化应用研究
Ⅴ.结语
키워드
해당간행물 수록 논문
- Education Reform and Teaching Research 제1권 제1호 목차
- Navigating Pragmatic Barriers: Cross-cultural Communication Challenges between High-context and Low-context Cultures
- 保罗·弗莱雷对话教育学与和平教育
- 高校思想政治理论课教学中的逻辑研究
- 国家级一流本科专业建设背景下卓越工程师人才培养模式的研究与实践
- 计算机网络化时代下市场营销教学改革研究
- 民族地区高校美育课程融入铸牢中华民族共同体意识的教学体系研究
- 辩论式教学融入高校思想政治教育课堂的价值意蕴与实施步骤
- 课程思政视角下高职院校矿山绿色开采教学改革研究
- 思想政治教育视域下高校电信网络诈骗防范探析
- 思想政治教育视角下边疆少数民族干部教育培训优化对策研究
- 学术文献中概念隐喻翻译的范畴转换研究
- 高职食品类专业课课程思政教学改革与实践
참고문헌
관련논문
사회과학 > 교육학분야 BEST
더보기사회과학 > 교육학분야 NEW
- Journal of Chinese Marxism studies Vol.2 No.4 Contents
- 马克思“世界文学”思想:生成审思、意涵揭橥与启示探赜
- 毛泽东建构中国共产党形象的核心要义、历史经验及现实启示——重读《〈共产党人〉发刊词》
최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!
