본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

한국어 뒤섞기와 대용어 해석

이용수  0

영문명
Korean Scrambling and the Interpretation of Anaphors
발행기관
이중언어학회
저자명
김혜경
간행물 정보
『이중언어학』제27호, 119~135쪽, 전체 17쪽
주제분류
인문학 > 언어학
파일형태
PDF
발행일자
2005.02.28
4,840

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

영문 초록

It is widely assumed that Korean and Japanese have unique properties such as scrambling. English, however, does not show such phenomena. Scrambling is not an easy issue to deal with. Some claim that scrambling is strictly optional, whereas others claim that scrambling is an obligatory operation driven by morphological features. Above all, it is very challenging to account for the triggering factor that causes Korean scrambling involving anaphors. Recently, Saito (2003) argues that unlike wh-movement and NP-movement, scrambling is an instance of an optional operation and thus there is no feature that triggers scrambling. In this paper, we will try to find the right track for the interpretation of Korean scrambling involving anaphors by assuming Saito's (2003) derivational interpretation of chains for scrambling and Chomsky's (2000, 2001) phase-based analysis. In addition, we will provide the factor which motivates Korean scrambling involving anaphors.

목차

1. 서론
2. 뒤섞기의 속성
3. 뒤섞기와 대용어
4. 요약 및 결론
참고 문헌

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

김혜경. (2005).한국어 뒤섞기와 대용어 해석. 이중언어학, (), 119-135

MLA

김혜경. "한국어 뒤섞기와 대용어 해석." 이중언어학, (2005): 119-135

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제