본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

중국인 한국어 학습자의 ‘에, -에서’오류 양상 연구

이용수  245

영문명
A study on the ‘-e(-에), -eseo(-에서)’ and errors by Chinese Korean learners: Focusing on the meaning of ‘Place’
발행기관
조선대학교 교과교육연구소
저자명
위유(WEI WEI)
간행물 정보
『미래교육현장연구』교과교육연구 42권 2호, 1~20쪽, 전체 20쪽
주제분류
사회과학 > 교육학
파일형태
PDF
발행일자
2021.12.31
5,200

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

본고는 ‘장소’ 의미를 지니는 한국어 부사격 조사 ‘-에’와 ‘-에서’의 의미적 특징을 살피고, 국립국어원의 <한국어 학습자 말뭉치>를 토대로 중국인 학습자의 사용 오류 양상을 분석하는데 목적이 있다. ‘-에’와 ‘-에서’는 모두 중국어 개사 ‘在’로 대응이 가능하다는 점에서 중국인 학습자들이 두 조사 간의 의미 차이를 제대로 구분하지 못하여 많은 오류를 일으킨다. 선행 연구에서 시도한 ‘-에’와 ‘-에서’의 의미 분류에 따르면 두 조사는 공통적으로 장소 의미를 지니기는 하지만, 후행하는 서술어나 동사에 따라 다양한 의미로 분화된다. 또한 ‘-에’가 ‘-에서’보다 더 다양한 의미를 지니며, 용법에 따라 의미 차이가 발생하기도 한다는 사실을 확인하였다. 한편 중국인 학습자들의 오류 양상 분석 결과, 모든 등급에서 ‘-에’를 ‘-에서’로, ‘-에서’를 ‘-에’로 교체하는 대치 오류가 가장 많이 나타났다. 따라서 교수자가 ‘-에’의 장소 의미를 먼저 교육한 다음, ‘-에서’를 가르칠 때 두 조사 사이에 어떠한 차이가 있는가를 자세히 설명할 필요가 있으며, 두 조사가 각자 어떤 서술어와 연결될 수 있는지도 함께 제시하여야 할 것이다.

영문 초록

The purpose of this paper is to examine the semantic characteristics of Korean postposition -e and -eseo which have place meaning, then analyze the usage error patterns of Chinese learners based on by The National Institute of the Korean Language. -e and -eseo both can be corresponded with Chinese preposition zài . Thus, Chinese learners cannot distinguish differences of meanings between -e , -eseo and zài correctly, causing many usage errors. Based on previous studies that tried classifying semantic characteristics, -e and -eseo both have place meaning, but they are diverged in various meanings depending on following predicates. We also confirmed that -e has more meanings than -eseo and accordingly, differences in meaning may occur. On the other hand, the result of analysis on error patterns in Chinese learners showed the ‘substitution’error that replacing ‘-eseo’ when ‘-e’ should be used, and vice versa occurred the most in all grades. Therefore, it is necessary for the instructor to educate the place meaning of -e first, and then explain in detail the difference between -e and -eseo when educating -eseo , and which predicates -e and -eseo can be linked to.

목차

Ⅰ. 서론
Ⅱ. 이론적 배경
Ⅲ. ‘-에’와 ‘-에서’의 사용 오류 양상 및 분석
Ⅳ. 결론

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

위유(WEI WEI). (2021).중국인 한국어 학습자의 ‘에, -에서’오류 양상 연구. 미래교육현장연구, 42 (2), 1-20

MLA

위유(WEI WEI). "중국인 한국어 학습자의 ‘에, -에서’오류 양상 연구." 미래교육현장연구, 42.2(2021): 1-20

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제