- 영문명
- 발행기관
- 한국중동학회
- 저자명
- 정규영
- 간행물 정보
- 『한국중동학회논총』제22권 제1호, 139~157쪽, 전체 19쪽
- 주제분류
- 사회과학 > 지역학
- 파일형태
- 발행일자
- 2001.08.01

국문 초록
the classical arabic was influenced by languages of its neighboring countries. the evidences are found in the quran, the hadith, and the literature of the jahiliyyah concretely in the forms of foreign terms, borrowed words. in this study, the researcher tried to figure out the borrowed words in the classical arabic, especially in the quran.
the study is divided into four chapters; introduction, borrowed words in the quran, linguistic features of borrowed words, and lastly conclusion. in the second chapter, one of the two main chapters the researcher dealt with borrowed words from the greek and the latin, the aramaic and the habashite, and the persian.
latin vocabularies are usually found in the semantic fields of commerce, administration, title, monetary unit, weight and measure. meanwhile, aramaic vocabularis range from the semantic fields of agriculture, handicraft, plants to trade and commerce, politics and administration. borrowed words from the habashite are mainly chapter, the researcher enumerated linguistic features of borrowed words as follows. first of all, borrowed words usually have not radical consonants of derivatives. secondly, the mizans of borrowed words is not pure arabic. finally, borrowed words usually do not fit the consonantal order of the pure arabic.
the researcher concludes the study by hoping the simillar studies will come out in the near future, which focus upon the borrowed words found in another two resources, the hadith, and the literature of the jahiliyyah.
영문 초록
목차
키워드
해당간행물 수록 논문
참고문헌
최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!
