- 영문명
- A Cognitive Study on the Metonymy of Comparative Sentences describing the Tea in Korean and Chinese Languages: around Korean expressions corresponding to both words of ‘高(High)’ and ‘低(Low)’ based on comparison from Chinese language
- 발행기관
- 중국인문학회
- 저자명
- 이은민
- 간행물 정보
- 『중국인문과학 』제74집, 115~126쪽, 전체 12쪽
- 주제분류
- 인문학 > 문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2020.04.30
국문 초록
영문 초록
Comparison is a universal phenomenon in man’s life as a method of comparing more than one object or situation. We often use comparative expressions comparing more than object or situation in our daily lives. There are some similarities and differences between Korean and Chinese languages in such comparative expression styles. So, this article aims to find and consider differences in the comparative expression ways by studying the comparative result expressions in some comparative sentences describing the tea in Korean and Chinese contemporary novel texts. Among the expressions, this article intends to examine several expression ways in Korean language being corresponded to ‘高(high)’ and ‘低(low)’ of Chinese words as a comparative result in comparative sentences describing the tea in aspect of writing technique ‘metonymy’, one of major interests in cognitive linguistics. Among them, this article intends to examine the metonymy based on the expanding call that expands from a part to the whole, and the diminishing call that diminishes from the whole to a part. And it will consider the guidance function in aspect of expansive call, and the differences in active areas and profile as well as the reference point in aspect of diminishing call.
목차
Ⅰ. 서론
Ⅱ. 한·중 차등 비교문의 비교 결과 ‘高’와 ‘低’의 표현 대비 분석
Ⅲ. 결론
해당간행물 수록 논문
참고문헌
최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!