- 영문명
- 발행기관
- 중국인문학회
- 저자명
- 안재철
- 간행물 정보
- 『중국인문과학 』제67집, 83~99쪽, 전체 17쪽
- 주제분류
- 인문학 > 문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2017.12.30

국문 초록
영문 초록
Such the type of ‘see’ as ‘見(jiàn), 看(kàn), 觀(guān)’ etc. is definitely differ in use. Nevertheless, people don’t understand the clear meaning of sentences, because they insist on ‘不立文字’(a Buddhist revelation : People don’t put into words.) and don’t classify the use of words. Hence, this manuscript drew some conclusion through looking closely at the use of words mentioned above. First, ‘見·看·觀’ is to see with an attempt to see by an acting person. Second, while ‘見’ means that one see in the light of ‘意(yì)’ which provides a basis for one’s discrimination, ‘看’ means that even if one’s eye accepts the object in the form of image in mind, it doesn't arrive at seeing in one’ viewpoint and ‘觀’ means that it doesn’t simply see, but looks at closely.
목차
Ⅰ. 序論
Ⅱ. 本論
Ⅲ. 結論
해당간행물 수록 논문
참고문헌
최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!
