- 영문명
- Исследование языковых и культурных вопросов при переводе русских мультимедийных текстов
- 발행기관
- 한국슬라브어학회
- 저자명
- 전혜진(Чон, Хе-Джин)
- 간행물 정보
- 『슬라브어 연구』제14권 제2호, 333~347쪽, 전체 15쪽
- 주제분류
- 인문학 > 기타인문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2009.08.31

국문 초록
영문 초록
Цель данной работы заключается в том, чтобы исследовать языковые и культурные вопросы при переводе русских мультимедийных текстов на корейский язык. В данной работе рассматриваются межъязыковые и межъкультурные преобразования. Во второйглаве анализируются характеристики и функции перевода мультимедийных текстов. В третьей глав, базируясь на результатах анализов его характеристик и функций, изучаются разные аспекты перевода мультимедийных текстов: семантическкие, стилистические, культурные. Переводческие приёмы русских мультимедийных текстов связаны с луксическо-семантическими, стилистическими, прагматическими и культурными характеристиками. В заключение предлагаются стратегии по выполнению коммуникативных и экспрессивных функцийпри переводе русских мультимедийных текстов.
목차
1. 서론
2. 영상번역의 특징과 기능
3. 러시아 영상번역 기법
4. 결론
키워드
해당간행물 수록 논문
참고문헌
최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!
