학술논문
Хуурын үлгэрийн хэвшмэл холбоо үгэнд илэрсэн Холимог хэлний тухай судлал
이용수 3
- 영문명
- The Ordinary Association of the Fiddle Fairy Tale Mixed Language Studies
- 발행기관
- 한국몽골학회
- 저자명
- Фен Лан(FengLan)
- 간행물 정보
- 『몽골학』제66호, 9~23쪽, 전체 15쪽
- 주제분류
- 인문학 > 기타인문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2021.08.30

국문 초록
영문 초록
The fiddle is expressed mainly in the form of verses and continuous words, with a focus on speaking and singing. It is a generalized art that uses four-stringed fiddles to create human figures, combining past and present fairy tales, human language, and the imagery of a poetic musician. The fiddler is the main performer of the fiddle, and the fiddle is realized through the connection, singing, and narration of the fiddle. The language of fiddle, a form of folklore, is based on live, vernacular language. A group of simulated expressions used by fiddlers is often repeated and automatically becomes a stereotype of fiddle tales. There are many variations on these fiddle tales, such as counting history, gossiping, fighting a general, saddling a horse, and riding a soldier. Following the long history of Chinese folklore in the Kharchin and Khorchin regions, the use of a mixture of Chinese and Mongolian fiddles from the Mongolian fiddle has become a local feature. In this article, the method of field interrogation and the analysis of real examples are analyzed from the Chinese point of view, such as the origin, features and influences of mixed languages found in the stereotypes of fiddle tales.
목차
1. оршил
2. Хуурын үлгэрийн хэвшмэл холбоо үгэнд илэрсэн холимог хэлний ирэлт
3. Хуурын үлгэрийн хэвшмэл холбоо үгэнд илэрсэн холимог хэлний онцлог шинж
4. Хуурын үлгэрийн хэвшмэл холбоо үгэнд илэрсэн холимог хэлний нөлөө үйлдэл
5. Дүгнэлт
Зүүлт
해당간행물 수록 논문
참고문헌
최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!
