- 영문명
- British Diplomat in Korea, James Scott’s Theory of ‘the Origin of Hunmin-jeongeum Jineonjip(萬淵寺本) and Manyeonsabon Jineonjip(萬淵寺本 『眞言集』)
- 발행기관
- 한국언어문학회
- 저자명
- 이상현(Lee, SangHyun)
- 간행물 정보
- 『한국언어문학』韓國言語文學 第99輯, 153~186쪽, 전체 34쪽
- 주제분류
- 어문학 > 한국어와문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2016.12.31

국문 초록
영문 초록
This paper investigates ‘the origin of Hunminjeongeum(訓民正音)’ claimed by James Scott and his theory about the Cultural Ecologies of Korean Language and Classics in 19th century. Especially, this study is intended to examine the
process and context that Scott learns about Buddhist civilization in Korea and the linguistic knowledge of Buddhist intellects in Korea through ‘Manyeonsabon Jineonjip’(萬淵寺本眞言集). The articles and materials in The Korean
Repository(1892) reveal the fact that the Korean Protestant missionary group, too, did share the historical records on the Korean Alphabet and Hangeul(한글)materials from Buddhist temples.
Scott, however, conducted precise research on ‘Manyeonsabon Jineonjip’ and gained differentiated result from that of the Korean Protestant missionaries.
First, he did infer the lost letters of Hunminjeongum(訓民正音) and their phonetic value which were not commonly used then. Second, he realized the system chart about Hangeul consonants close to the Yeui Part(例義篇) of
Hunminjeongum. Third, he examined the word forms of Korean Siddhamatika(悉曇文字) to see how they are related with Hangeul. Lastly, he was able to conceive a structure to examine the history of Korean letters.
목차
1. 머리말
2. The Korean Repository의 ‘훈민정음 기원론’과 전거문헌
3. 스콧의 ‘훈민정음 기원론’과 만연사본 [진언집]
4. 맺음말
키워드
해당간행물 수록 논문
참고문헌
최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!
