- 영문명
- Present Meaning of “Barbarian Flower” by Lee Yong-ak from Perspective of Reproduction
- 발행기관
- 한국언어문학회
- 저자명
- 이강하(Lee, Gang-ha)
- 간행물 정보
- 『한국언어문학』韓國言語文學 第95輯, 489~513쪽, 전체 25쪽
- 주제분류
- 어문학 > 한국어와문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2015.12.31
국문 초록
영문 초록
From the perspective of identity, Lee Yong-ak’s “Barbarian Flower (Violet, Orangkaekkot)” is a very difficult poem. The term, “Barbarian Flower” itself is a paradoxical combination of brutal image of “Orangkae (Barbarian)” and soft and pure plant image, “Kkot (Flower).” In “Barbarian Flower,” “Orangkae” as a subject of violence and looting, found only in local distinctiveness and “Orangkae” who is an object of sympathy, as a northern minority, are floated contradictorily. This contradictory “Orangkae” is interpreted as an objective correlative of Korean people in an oppressed position during the Japanese colonial era in critical discourse, and on the other hand, it is also interpreted as a colonial subject by Japan’s Naeseon Ilche (Korea and Japan are One) policy. Critical discourse surrounding
“Barbarian Flower” where two contradictory subjects of identification are mixed, is not uniform. These aspects of reproduction such as citation, parody, pastiche and plagiarism of “Barbarian Flower” show how it is consumed
indirectly. The aspects of its consumption may be the meaning of “Barbarian Flower” accepted at the present site beyond the meaning of institutional criticism for the establishment of the canon. This study aims to investigate
and reveal the present meaning of “Barbarian Flower” by examining the aspects of reproduction of Lee Yong-ak’s “Barbarian Flower.” For Lee Yong-ak’s “Barbarian Flower,” the elements identified by its citation poems are divided into ‘1) simple plant image, 2) Sympathy for the minority and the weak, 3) Korean people’s oppressed position under
Japanese occupation, and 4. Northern sentiment.’ Non-uniform creative acceptance of the canon is rather than the problem of the citation poems, that of the ambiguity of the meaning of the original text itself. Due to this
ambiguity, although the most textbook theme of “Barbarian Flower” is the identification with minority and the weak in the citation poems, its use is not active in folk poetry series. Second, the citation poems misperceive Lee
Yong-ak’s Northern locality as Manchuria area, not the border with Far East of Russia. Third, no citation poems that express respect and contempt, the most typical tones of parody are found. Although Lee Yong-ak’s “Barbarian
Flower” is a work in the process of canonization, it is a work structured so that the proper reproduction is made impossible. As of the time of writing, creative reproduction of the meaning of “Barbarian Flower” that is
intertwined with external context complexly is a dilemma. The meaning of “Barbarian Flower” in the site of reproduction, which should take on this dilemma, comes to be in a condition that cannot but be narrowed.
목차
1. 서론
2. 이용악의 「오랑캐꽃」에 대한 인용시의 반복과 차이
3. 동일화의 방법과 재생산의 특이점
4. 결론
해당간행물 수록 논문
참고문헌
최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!