- 영문명
- Analysis of Meanings in Usage of the Demonstrative Words
- 발행기관
- 동남어문학회
- 저자명
- 김련옥(Jin, LianYu)
- 간행물 정보
- 『동남어문논집』동남어문논집 제35집, 5~26쪽, 전체 22쪽
- 주제분류
- 어문학 > 문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2013.06.30

국문 초록
영문 초록
This study examines the use of Korean demonstratives, ‘저, 저기, 저기요, 여기요’ and focuses on the semantic functions ‘저, 저기, 저기요, 여기요’ which are widely used in conversation through 25 episodes of drama scripts. Furthermore, the similarity and difference of the uses between the Korean and Chinese demonstratives are determined by observing the Chinese words, ‘这, 这个, 那, 那个’ corresponding to the above usage.
The words, ‘저, 저기, 저기요, 여기요’ are not handled much in study of demonstrative words whereas they are often used in actual conversation. They are mostly introduced as interjections, discourse markers, or exclamations. In this study, these expressions appeared as a variety of functions of reference, discourse, addressing, and their meaning expands with the addition of function of addressing words to the referential function, or the referential function disappears and there occurs transfer of meaning to the function of discourse. It was investigated that the corresponding Chinese demonstrative hold function of discourse whereas the function of addressing are not used for. (Pusan National University)
목차
Abstract
1. 들어가기
2. 선행연구 및 연구방법
3. ‘이/그/저, 여기/거기/저기’와 ‘这(个)/那(个)’용법의 의미 해석
4. 나오기
참고문헌
키워드
해당간행물 수록 논문
참고문헌
최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!
