- 영문명
- L’Expérience du théâtre symboliste en France
- 발행기관
- 한국프랑스문화학회
- 저자명
- 박형섭(PARK Hyung-Sub)
- 간행물 정보
- 『프랑스문화연구』제4집, 95~116쪽, 전체 22쪽
- 주제분류
- 인문학 > 기타인문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2000.05.20

국문 초록
영문 초록
Cette étude a pour but d’examiner une nouvelle recherche du décor de théâtre au mal du 19siècle en France. Vers 1890 débute une nouvelle période qui se caractérise par la condamnation du réalisme illusionniste, de ses principes, de ses moyens. C’est l’époque du théâtre symboliste. On substitue la suggestion, l’évocation à la reproduction exacte sur scène. On refuse la convention théâtrale. Cette révolte, cette réforme se manifestent en France(Paul Fort et 『Théâtre d’Art』, Lugné-Poe et 『L’OEuvre』). Les animateurs et metteurs en scène novateurs sont conscients d’une décadence de l’art dramatique sous toutes ses formes. Ils souhaitent régénérer le théâtre, le rethéâtraliser.
L’expérience du 『Théâtre d’Art』 : “La parole crée le décor comme le reste.” C’est la primauté de la parole proférée dans la manifestation théâtrale. Ce qui est dit l’emporte sur ce qu‘on voit. Il faut donc que la mise en scène soit simple, que le décor marériel ne contredise pas le décor imaginaire. 『L’OEuvre』 symboliste de Lugné-Poe: “le décor seconde la parole, comme la musique soutient le vers lyrique.” Synthèse et suggestion, tels sont les principes qui régissent l’art du décor aux premiers temps de l’OEuvre. Et la mise en scène est simplifiée, le décor s’harmonise au drame et vise à en suggérer le sentiment. La représentation d’〈Ubu Roi〉de Jarry est exceptionnelle et inclassable. Elle ouvre des perspectives étrangement nouvelles: le théâtre se moque du théâtre.
En conclusion, les symbolistes prennent conscience de la “théâtralité” en la combattant. Tout reçoit une valeur sémantique en apparaissant sur scène.
목차
Ⅰ. 들어가며
Ⅱ. 연극과 상징
Ⅲ. 무대장치와 회화
Ⅳ. 〈위뷔왕Ubu Roi〉의 경우: “연극에서 연극의 무용성에 관하여”
Ⅴ. 마치며
참고문헌
〈Résumé〉
키워드
해당간행물 수록 논문
참고문헌
최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!
