- 영문명
- A Study of the Intentional Connective Endings in Modern Korean
- 발행기관
- 한국언어문학회
- 저자명
- 이금영(Lee Kum-Young)
- 간행물 정보
- 『한국언어문학』韓國言語文學 第76輯, 37~62쪽, 전체 26쪽
- 주제분류
- 어문학 > 한국어와문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2011.03.30

국문 초록
영문 초록
The aim of this paper is to investigate the intentional connective endings ‘-kocye’, ‘-lye’, ‘-lyeko’ from the 17th to 19th century, which have not been studied well so far. First, this paper shows that the connective endings are realized in various forms and ‘-lyeko’ occurred before the 19th century, which has not
been reported in the previous studies. Secondly, this paper examines the syntactic features of the connective
endings in several respects and the main results are as follows: 1) The subjects of the preceding and following predicates must be identical. 2) ‘-kocye’ and ‘-lye’ usually follow [-stative] verbs and directly precede
the verb ‘do’. However, they can also follow [+stative] verbs, unlike those in Current Korean. Compared to ‘-kocye’ and ‘-lye’ which are productively used, there are only a few data of ‘-lyeko’. It follows only [+active] verbs and usually precedes a verb phrase. 3) The mood of the following predicates must be declarative,
interrogative, exclamatory, or negative imperative. 4) The connective endings are subject to the constraint on combination with tense endings and thus, the tense endings can only occur in the following predicates. Also, they can occur with only a few prefinal endings: the subject honorific ‘-si-’, the object honorific ‘-sap-’, or the intentional ‘-o-’. ‘-si-’ is usually attached to the following predicates and it is very rare that ‘-si- precedes the connective endings. Unlike ‘-si-’, ‘-sap-’ is attached to either or both of the predicates. The intentional ‘-o-’ can only precede ‘-lye’, but became obsolete after the 17th century.
Lastly, this paper examines the semantic functions of the connective endings. As ther results, this paper points out that the basic meaning of the three connective endings is ① ‘intention/purpose’ and that unlike ‘-lyeko’, ‘-kocye’ and ‘-lye’ can also mean ② ‘hope’ and ③ ‘anticipation/change of state’, revealing that they have undergone changes in their meanings. That is, while ‘-kocye’ and ‘-lye’ loose the meaning of ③ and ②respectively, ‘-lyeko’ obtains the meaning ③ in Current Korean.
목차
1. 서론
2. 의도 관계 연결어미의 형태 변화
3. 의도 관계 연결어미의 구문론적 특성
4. 의도 관계 연결어미의 의미 기능
5. 결론
키워드
해당간행물 수록 논문
참고문헌
최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!
