- 영문명
- A study on formation process and meaning of Osunkibong
- 발행기관
- 어문연구학회
- 저자명
- 김진영(Jin-young, Kim) 차충환(Choung-hwan, Cha)
- 간행물 정보
- 『어문연구』語文硏究 第62輯, 165~189쪽, 전체 25쪽
- 주제분류
- 어문학 > 한국어와문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2009.12.30

국문 초록
영문 초록
This thesis investigated to the formation process and meaning based on translation aspect of Osunkibong. Osunkibong was known to new work ancient novel the meantime. But it was made by translation on Chinese writing transcription version Onobonggi. On characters and narrative composition, two works same. And narrative sentence related on two works. On translation process, Orobonggi's contents were omitted not a few. Mainly non-rarrative contents, fatalistic structure were omitted. As a result, individual character configuration and fantastic esthetic feeling were disappeared. The other side, On translation process, insertion was happened. Insertion was happened affection configuration of characters mainly. Now to conclude, omit and insertion of Osunkibong make protrude meeting and affection relation of characters.
This thesis will contribute to stimulate reargument on new work ancient novel. As a result, transmission version ancient novel, new work ancient novel, new novel can have each location. Also this thesis will contribute to understand formation process and area of printing type version ancient novel. Among others, it will contribute to understand feature of printing type version ancient novel based on Chinese writing transcription version ancient novel.
목차
해당간행물 수록 논문
참고문헌
최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!
