- 영문명
- 발행기관
- 불교학연구회
- 저자명
- 望月海慧(모지츠키 카이에)
- 간행물 정보
- 『불교학연구』제8호, 325~351쪽, 전체 27쪽
- 주제분류
- 인문학 > 불교학
- 파일형태
- 발행일자
- 2004.06.01

국문 초록
D?pa?kara-?r?-j??na(=Ati?a, 982-1054)가 티벳불교에 커다란 영향을 미쳤다는 것은 새삼 논할 필요도 없을 것이다. 그의 주요저술인 『菩提道燈論』은 깨달음에 이르는 과정을 설하는 문헌의 하나이며, 그 교의를 받아들여 lam rim사상을 전개한 것이 dwags po ?bKa" brgyud 派의 개조인 sGam po pa?bsod nams?rin chen(=dwags po?lha rje, 1079-1153)의 『Lam
rim thar rgyan』이다.
『Lam rim thar rgyan』에는 『菩提道燈論』의 偈가 열일곱 차례 인용되어 있고, 제목만 언급한 것이 한 번, 같은 저자의 다른 저술로부터의 인용이 세번 보인다. 인용된 p?da의 수는 276p?da 중에 62개로 전체의 약 20퍼센트에 해당하지만, 이것만으로는 본서가 『菩提道燈論』을 해설하기 위해 만들어진 텍스트라고 할 수는 없을 것이다. 그러나 이들 인용을 상세히 고찰하면, 인용된 구에 약간의 차이는 있더라도 『菩提道燈論』의 순서대로 인용되어 있으며, 또한 대부분이『Lam rim thar rgyan』의 각 장의 앞머리에 인용되어 있는 것을 알 수 있다. 이 사실은, 장의 말미에 경증(經證)으로서 인용되고 있는 다른 문헌과 달리, 『Lam rim thar rgyan』의 전체의 구성에 있어 『菩提道燈論』이 중요한 위치를 차지하고 있다고 할 수 있다.
또한, 본서는 『菩提道燈論』중의 탄트라에 관한 항목에 대해서는 전혀 언급하지 않으며 오히려 의도적으로 삭제한 듯하다. 적어도 본서에 있어서 sGam po pa는 탄트라의 교의를 중시하지 않았다고 볼 수 있다.
그는, D?pa?kara-?r?-j??na의 주석인 『菩提道燈論細疏』에 대해서는 본서에서 언급하지 않는다. 본서의 보다 상세한 연구에 의해 저술의 특징을 포함해 두 저술의 관계가 해명될 것이라 생각한다.
rim thar rgyan』이다.
『Lam rim thar rgyan』에는 『菩提道燈論』의 偈가 열일곱 차례 인용되어 있고, 제목만 언급한 것이 한 번, 같은 저자의 다른 저술로부터의 인용이 세번 보인다. 인용된 p?da의 수는 276p?da 중에 62개로 전체의 약 20퍼센트에 해당하지만, 이것만으로는 본서가 『菩提道燈論』을 해설하기 위해 만들어진 텍스트라고 할 수는 없을 것이다. 그러나 이들 인용을 상세히 고찰하면, 인용된 구에 약간의 차이는 있더라도 『菩提道燈論』의 순서대로 인용되어 있으며, 또한 대부분이『Lam rim thar rgyan』의 각 장의 앞머리에 인용되어 있는 것을 알 수 있다. 이 사실은, 장의 말미에 경증(經證)으로서 인용되고 있는 다른 문헌과 달리, 『Lam rim thar rgyan』의 전체의 구성에 있어 『菩提道燈論』이 중요한 위치를 차지하고 있다고 할 수 있다.
또한, 본서는 『菩提道燈論』중의 탄트라에 관한 항목에 대해서는 전혀 언급하지 않으며 오히려 의도적으로 삭제한 듯하다. 적어도 본서에 있어서 sGam po pa는 탄트라의 교의를 중시하지 않았다고 볼 수 있다.
그는, D?pa?kara-?r?-j??na의 주석인 『菩提道燈論細疏』에 대해서는 본서에서 언급하지 않는다. 본서의 보다 상세한 연구에 의해 저술의 특징을 포함해 두 저술의 관계가 해명될 것이라 생각한다.
영문 초록
목차
Ⅰ. はじめに
Ⅱ. チベットにおける『菩提道?論』の注?書
Ⅲ. ガムポパについて
Ⅳ. 『ラムリムㆍタルゲン』に引用される『菩提道?論』
Ⅴ. まとめ
한글초록
Ⅱ. チベットにおける『菩提道?論』の注?書
Ⅲ. ガムポパについて
Ⅳ. 『ラムリムㆍタルゲン』に引用される『菩提道?論』
Ⅴ. まとめ
한글초록
키워드
해당간행물 수록 논문
참고문헌
최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!
