괴테의 파우스트, 비극.불렉키 교수의 영어로번역. Faust: A Tragedy, by Johann Wolfgang von Goethe
2020년 09월 18일 출간
- eBook 상품 정보
- 파일 정보 pdf (0.95MB)
- ISBN 9791191064308
- 쪽수 246쪽
- 지원기기 교보eBook App, PC e서재, 리더기, 웹뷰어
-
교보eBook App
듣기(TTS) 가능
TTS 란?텍스트를 음성으로 읽어주는 기술입니다.
- 전자책의 편집 상태에 따라 본문의 흐름과 다르게 텍스트를 읽을 수 있습니다.
- 이미지 형태로 제작된 전자책 (예 : ZIP 파일)은 TTS 기능을 지원하지 않습니다.
PDF 필기가능 (Android, iOS)
이 상품은 배송되지 않는 디지털 상품이며,
교보eBook앱이나 웹뷰어에서 바로 이용가능합니다.
작품소개
이 상품이 속한 분야
괴테의 파우스트, 비극.불렉키 교수의 영어로번역. Faust: A Tragedy, by Johann Wolfgang von Goethe
괴테의 희곡.파우스트의 발표년도 . 1790년. 1831년
괴테는 독일 작가이고 불렉키 교수는 영국의 대학교 교수로 영어로 번역하고 노트및 주석등을 첨가함..
FAUST:Faust
: A Tragedy
, by Johann Wolfgang von Goethe
Title: Faust: A Tragedy
Author: Johann Wolfgang von Goethe
Translator: John Stuart Blackie
Language: English
FAUST:
A TRAGEDY
BY GOETHE
TRANSLATED INTO ENGLISH VERSE
WITH NOTES AND PRELIMINARY REMARKS
By JOHN STUART BLACKIE
PROFESSOR OF GREEK IN THE UNIVERSITY OF EDINBURGH
SECOND EDITION
CAREFULLY REVISED AND LARGELY REWRITTEN
London
MACMILLAN AND CO.
1880
괴테의 파우스트, 비극.불렉키 교수의 영어로번역. Faust: A Tragedy, by Johann Wolfgang von Goethe
CONTENTS.
PREFACE.
PRELIMINARY.
DRAMATIS PERSONÆ.
DEDICATION.
PRELUDE AT THE THEATRE.
PROLOGUE IN HEAVEN.
FAUST.
ACT I.
Scene I, Scene II, Scene III.
ACT II.
Scene I, Scene II, Scene III, Scene IV, Scene V, Scene VI, Scene VII.
ACT III.
Scene I, Scene II, Scene III, Scene IV, Scene V, Scene VI, Scene VII, Scene
VIII.
ACT IV.
Scene I, Scene II, Scene III, Scene IV, Scene V, Scene VI, Scene VII, Scene
VIII, Scene IX.
ACT V.
Scene I, Scene II, Scene III, Scene IV, Scene V.
FOOTNOTES.
NOTES.
괴테의 파우스트, 비극.불렉키 교수의 영어로번역. Faust: A Tragedy, by Johann Wolfgang von Goethe
괴테의 희곡.파우스트의 발표년도 . 1790년. 1831년
괴테는 독일 작가이고 불렉키 교수는 영국의 대학교 교수로 영어로 번역하고 노트및 주석등을 첨가함..
FAUST:Faust
: A Tragedy
, by Johann Wolfgang von Goethe
Title: Faust: A Tragedy
Author: Johann Wolfgang von Goethe
Translator: John Stuart Blackie
Language: English
FAUST:
A TRAGEDY
BY GOETHE
TRANSLATED INTO ENGLISH VERSE
WITH NOTES AND PRELIMINARY REMARKS
By JOHN STUART BLACKIE
PROFESSOR OF GREEK IN THE UNIVERSITY OF EDINBURGH
SECOND EDITION
CAREFULLY REVISED AND LARGELY REWRITTEN
London
MACMILLAN AND CO.
1880
괴테의 파우스트, 비극.불렉키 교수의 영어로번역. Faust: A Tragedy, by Johann Wolfgang von Goethe
PREFACE.
THE appearance of this Second Edition of my translation of “ Faust,” after an
interval of more than forty years from the publication of the original edition, may
seem to require a word of explanation. Very soon after the issue of the first edition
I became convinced that with the usual tendency of ambitious young men, I had
allowed my enthusiasm to overrule my discretion, and ventured upon a task that
demanded a much riper experience of life, and a much more finished dexterity
of execution than was to be expected from a person of my age and capacity. I
accordingly passed a verdict of condemnation upon it, and―notwithstanding the
more lenient sentence passed on the work by not a few friendly voices―
continued to regard it as a juvenile performance, which had done the best service
of which it was capable, by teaching me my ignorance. This verdict was
confirmed in my mind by the appearance of the admirable version of the same
poem by my accomplished friend, Sir Theodore Martin, with whose laurels, thus
nobly earned, I was inclined to think it a sort of impertinence to interfere. But, as
time went on, and, while I was employing my whole energies on laborious works
in quite another sphere, I still continued to hear people, whose judgment I could
not altogether despise, praising and quoting my “ Faust;” in which partial estimate
they were no doubt confirmed by the approval of the late George Lewes, in his
classical Life of Goethe, and of the Germans generally, who, from the close
intercourse I have always maintained with that people, are inclined to look on my
doings in the field of their literature with a specially favourable eye. Under these
circumstances, it was only natural for me to imagine that the condemnation I had
passed on my first juvenile attempt in verse had perhaps been too severe; and
that, after all, I owed it to myself, and to Goethe, and to the noble people with
whom I had been from my youth so intimately connected, to give my translation
a thorough revisal, and to republish it in a form which might be as worthy of the
ambition that such an attempt implied as my literary capability admitted. I
accordingly, some four or five years ago, employed the leisure of the summer
months in correcting, and in not a few places carefully rewriting, the whole work
in the shape in which it now appears.
작가정보
괴테의 파우스트, 비극.불렉키 교수의 영어로번역. Faust: A Tragedy, by Johann Wolfgang von Goethe
괴테는 독일 작가. 불렉키 교수는 영국의 대학교 교수.
FAUST:
A TRAGEDY
BY GOETHE
TRANSLATED INTO ENGLISH VERSE
WITH NOTES AND PRELIMINARY REMARKS
By JOHN STUART BLACKIE
PROFESSOR OF GREEK IN THE UNIVERSITY OF EDINBURGH
SECOND EDITION
CAREFULLY REVISED AND LARGELY REWRITTEN
London
MACMILLAN AND CO.
1880
이 상품의 총서
Klover리뷰 (0)
- - e교환권은 적립일로부터 180일 동안 사용 가능합니다.
- - 리워드는 1,000원 이상 eBook, 오디오북, 동영상에 한해 다운로드 완료 후 리뷰 작성 시 익일 제공됩니다. (5,000원 이상 상품으로 변경 예정, 2024년 9월 30일부터 적용)
- - 리워드는 한 상품에 최초 1회만 제공됩니다.
- - sam 이용권 구매 상품 / 선물받은 eBook은 리워드 대상에서 제외됩니다.
- 도서나 타인에 대해 근거 없이 비방을 하거나 타인의 명예를 훼손할 수 있는 리뷰
- 도서와 무관한 내용의 리뷰
- 인신공격이나 욕설, 비속어, 혐오 발언이 개재된 리뷰
- 의성어나 의태어 등 내용의 의미가 없는 리뷰
구매 후 리뷰 작성 시, e교환권 100원 적립
문장수집
- 구매 후 90일 이내에 문장 수집 등록 시 e교환권 100원을 적립해 드립니다.
- e교환권은 적립일로부터 180일 동안 사용 가능합니다.
- 리워드는 1,000원 이상 eBook에 한해 다운로드 완료 후 문장수집 등록 시 제공됩니다. (5,000원 이상 eBook으로 변경 예정, 2024년 9월 30일부터 적용)
- 리워드는 한 상품에 최초 1회만 제공됩니다.
- sam 이용권 구매 상품 / 선물받은 eBook / 오디오북·동영상 상품/주문취소/환불 시 리워드 대상에서 제외됩니다.
구매 후 문장수집 작성 시, e교환권 100원 적립
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!