본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

중국소설사 연구

오가와 다마키 지음 | 조관희 옮김
한국문화사

2025년 01월 17일 출간

국내도서 : 2024년 10월 28일 출간

(개의 리뷰)
( 0% 의 구매자)
eBook 상품 정보
파일 정보 PDF (10.37MB)
ISBN 9791169195188
지원기기 교보eBook App, PC e서재, 리더기, 웹뷰어
교보eBook App 듣기(TTS) 가능
TTS 란?
텍스트를 음성으로 읽어주는 기술입니다.
  • 전자책의 편집 상태에 따라 본문의 흐름과 다르게 텍스트를​ 읽을 수 있습니다.
  • 이미지 형태로 제작된 전자책 (예 : ZIP 파일)은 TTS 기능을 지원하지 않습니다.

PDF 필기가능 (Android, iOS)
소득공제
소장
정가 : 35,000원

쿠폰적용가 31,500

10% 할인 | 5%P 적립

이 상품은 배송되지 않는 디지털 상품이며,
교보eBook앱이나 웹뷰어에서 바로 이용가능합니다.

카드&결제 혜택

  • 5만원 이상 구매 시 추가 2,000P
  • 3만원 이상 구매 시, 등급별 2~4% 추가 최대 416P
  • 리뷰 작성 시, e교환권 추가 최대 200원

작품소개

이 상품이 속한 분야

오가와 다마키의 중국 소설사 연구는 다방면에 걸쳐 이루어졌는데, 가장 기본이 되는 것은 역시 4대 기서를 중심으로 한 것이다. 이에 그치지 않고 청대 소설을 대표하는 『유림외사』와 『홍루몽』까지 다루었고, 해박한 어학 방면의 지식을 활용하여 고소설에 나타난 어법적인 문제까지 천착했다.

일본의 중국 소설사 연구는 연원이 오래되었다. 적어도 20세기 초반까지 거슬러 올라가는데, 1세대 연구자들의 연구 성과는 당시 중국 학자들의 그것보다 그 수준과 역량에서 결코 뒤지지 않을 정도이다. 그러한 선구자들의 뒤를 이어 2세대, 3세대 학자들 역시 뛰어난 연구 성과를 보였는데, 이 책의 저자인 오가와 다마키도 그 가운데 한 사람이다. 이 책의 출간으로 일본의 2, 3세대 학자들의 중국 소설사 연구의 수준과 주요 관심사 등을 소략하게나마 파악할 수 있을 것이다.
옮긴이의 말

서문

제1부 원명 소설사 연구
제1장 『삼국연의』 발전의 자취
[부고 1] 『삼국연의』에서의 불교와 도교
[부고 2] 『삼국연의』가 근거한 역사서
제2장 『수호전』의 작자에 대하여
[부고 3] 루즈선과 그 유사한 사례
제3장 『서유기』 원본과 그 개작
제4장 변문과 강사
제1부 후기

제2부 소설사와 연관된 여러 문제들제1장 『삼국연의』의 마오성산 비평본과 리리웡 본
제2장 관쒀의 전설과 기타
1. 관쒀에 대하여
2. 관쒀 이야기가 포함된 『삼국연의』의 이본
3. 분잔 번역의 원본
제3장 『수호전』의 문학
제4장 『유림외사』의 형식과 내용
제5장 『유림외사』 작자의 일시 등
제6장 『홍루몽』 약설
제7장 백화소설의 문체
제8장 중국소설에서의 리얼리즘
제9장 신화로부터 소설로
선진시대(기원전 3세기 이전) 및 한대(기원전 2세기
~기원후 3세기)의 불사와 낙원의 설화
1. 이와 불사의 약
1) 중국 고대 신화의 자료에 대해
2) 이의 전설(『좌전』에 나타난 것)
3) 이와 태양
4) 이와 복비 및 하백 그리고 이의 죽음
5) 불사의 약
[부고] 칼그렌의 설
2. 서왕모와 곤륜
6) 서왕모에 관한 선진의 고서의 기사·및 은대의 신앙
7) 역병신으로서의 서왕모
8) 곤륜·불사의 낙원
9) 『목천자전』에 나오는 서왕모에 대한 마스뻬로의 설
10) 이 장의 요약과 보충
위진시대 이후(3세기 이후)-선향에서 노니는 설화
서설
제10장 고소설의 어법

각각의 장이 게재된 잡지 등 간행 연월 일람

찾아보기

제1장 『삼국연의』 발전의 자취

『삼국지』라는 이름이 나타내듯이 이 소설은 중국이 세 개의 나라로 나뉘어 다투던 시대(서기 221∼265년)의 이야기를 쓴 것인데, 『삼국지三國志』는 실은 정사正史의 이름으로 진晉의 천서우陳壽(233∼297년)가 지은 것으로 소설과는 다른 책이다. 소설 쪽은 정사를 누구나 아는 평이한 말로 바꾸었다는 의미로 『삼국지평화』라든가 『삼국지통속연의』 등으로 불렸다(에도시대에 나온 일본 번역본의 표제도 「통속삼국지」로 보통 삼국지라고 부르는 것은 약칭에 지나지 않는다). 소설이 만들어진 확실한 연대는 알 수 없다. 나중에 기술하듯이 그 가운데 가장 중요한 작자는 뤄관중羅貫中이지만, 이야기는 한꺼번에 완성된 것이 아니라 장기간에 걸쳐 형성된 것으로, 따라서 뤄관중 전후 수백 년에 걸친 기간이 그 성립의 역사이다. 그것은 대략 세 단계로 나눌 수 있다.
역사 사실에서 벗어난 삼국의 이야기가 발생한 것은 아마도 매우 오래전이었을 것이지만, 소설사의 연구자에 의하면 당나라 말기에 가까운 리상인李商隱(813∼858년)의 시 속에서 그 흔적이 엿보이고, 또 거의 같은 시대의 돤청스段成式가 태화 년간(대략 835년 경)의 일로서, 그의 동생의 생일 축하연에 출연한 예능의 하나로 ‘시인市人의 소설’이 된 것이 있는데, 삼국시대 이야기를 한 기사가 눈을 끌고 있다. 송대에 이르면 쑤스蘇軾(1036∼1101년)가 [설화인이] 동네 아이들을 모아 삼국 이야기를 하는 것이 있었다는 것을 기록했고, 그가 죽은 지 얼마 되지 않았을 때의 송나라 수도 볜징汴京(지금의 카이펑開封)의 번화함을 기록한 책에 따르면, 그 무렵에 점차 성행해 가고 있던 ‘설화’(즉 강담講談) 중에는 ‘설삼분’ 즉 이 삼국의 이야기를 전문으로 하는 연예인이 있었던 것으로 알려져 있다. 1126년에 북방에서 침입해온 금나라(여진)의 군대 때문에 카이펑이 함락되고, 송의 수도가 강남의 린안臨安(지금의 항저우)으로 옮겨간 후에도 시민들의 오락으로서의 강담은 더욱더 번창하였다. 물론 삼국의 이야기도 그런 연예인들에 의해 끊임없이 회자되었을 것으로 상상이 된다. 하지만 이상은 모두 소설로서의 󰡔삼국지』를 두고 말하자면 지금 단계에서는 전사前史에 해당하며, 그 이야기의 내용은 거의 밝혀지지 않았다. 우리가 오늘날 입수할 수 있는 가장 오래된 텍스트는 원나라 시대의 것으로, 『전상삼국지평화全相三國志平話』라는 제목의 지치至治 년간(1321∼1323년)의 간본이다.

또 하나의 산을 넘었다. 옮긴이는 얼마 전부터 일본의 중국 고대소설 연구를 소개해 왔다. 그것은 앞서 출간한 책에서도 밝힌 바와 같이 일본의 중국 고대소설 연구는 우리보다 일찍 시작되었으며 그 수준 또한 우리와는 비교가 안 될 정도로 높은 단계에 이르렀기 때문이다. 그럼에도 우리나라 연구자들이 일본의 연구 상황에 어두운 것은 앞서도 말한 바와 같이 언어적인 문제가 크다. 사실 한 사람의 연구자가 몇 개의 언어를 구사한다는 것은 쉬운 일이 아니다. 그렇기 때문에 언어의 장벽 때문에 해당 국가의 연구 상황에 어두운 것은 그리 큰 흠은 아니라 할 수 있다. 그럼에도 누군가 나서서 그 일을 해주면 연구자들의 시야도 넓어질 뿐 아니라 실제로 연구에 도움을 받을 수도 있지 않겠나 하는 마음에서 옮긴이가 이 일을 자임하고 나선 것이다.
그 간의 일련의 과정에 대해서는 앞서 옮긴이가 펴낸 책들에서 상세히 언급을 했기에 더 이상의 언급은 필요하지 않다고 생각해 여기서는 그 간에 옮긴이가 작업해 펴낸 책들만 제시하겠다.

마스다 와타루, 『루쉰의 인상』, 청아출판사, 2022.
시오노야 온, 『중국문학개론』, 학고방, 2023.
시오노야 온, 『중국소설개론』, 학고방, 2023.
우치다 미치오 편, 『중국소설의 세계』, 한국문화사, 2024.
나카노 미요코, 『중국인의 사고방식』, 한국문화사, 2024.

첫 번째 책인 마스다 와타루의 『루쉰의 인상』은 필자가 루쉰의『중국소설사략』을 번역하기 위해 직접 루쉰을 찾아가 사숙을 받으면서 개인적으로 느꼈던 말 그대로 루쉰의 인상과 번역 과정의 경과를 서술한 것이다. 『중국소설사략󰡕이야 별도의 설명이 필요 없는 중국소설사의 고전인 바에야 지근거리에서 그 필자인 루쉰의 개인적인 풍모 등에 대한 마스다 와타루의 감상은 해당 서에 대한 또 다른 시야를 열어준다 하겠다.
두 번째, 세 번째 책은 사실 한 권으로 간행되었으나 우리말로 옮기는 과정에서 피치 못할 사정에 의해 두 권으로 나누어 번역하게 되었다. 상세한 내용은 두 책의 「옮긴이의 말」에 밝혀져 있으니 이를 참고하면 될 것이다. 옮긴이가 이 책들을 번역하게 된 것은 그 필자인 시오노야 온이야말로 일본의 중국문학 연구 1세대를 대표하는 학자이기 때문이다. 그런 의의 이외에도 1910년대에 나온 책이라고 하기에는 대단히 충실하고 정밀한 내용을 담고 있기 때문에 사실상 이 책은 진즉이 우리에게 소개되었어야 한다는 만시지탄을 금할 수 없게 한다. 특히 『중국소설개론』은 루쉰이 『중국소설사략󰡕을 쓰는 데 직접적인 영향을 주었기에 양자의 관계를 고찰하는 것은 또 다른 의의가 있다. 자세한 것은 옮긴이의 또 다른 저서 『루쉰의 중국고대소설 연구』(한국문화사, 2024년)를 참고하기 바란다.
네 번째 책인 우치다 미치오 등의 『중국소설의 세계』는 중국소설사를 전반적으로 다룬 개론서이다. 여러 명의 필자가 나누어 기술하였기에 내용이나 관점이 서로 제각각이고 서술이 일치하지 않는 등의 문제는 있으나, 그 내용은 우리의 기대를 뛰어넘는 높은 수준의 주제의식과 풍부한 자료를 제시하고 있다. 그래서 이 책은 일찍이 중국의 학자들의 주목을 받아 중국어 번역본이 나왔을 정도이다(內田道夫 編, 李慶 譯, 󰡔中國小說世界󰡕, 上海古籍出版社, 1992年).
마지막으로 나카노 미요코의 『중국인의 사고방식』은 부제인 “소설로 보는”으로 알 수 있듯이, 대표적인 중국 고대소설들을 다방면으로 변주하면서 이를 통해 중국인의 사고방식을 탐구한 필자의 재기 넘치는 에세이 모음집이다. 이 책에서는 중국뿐만 아니라 유럽 등지의 다양한 지역의 소설들을 활용하고 있는데, 전체 분량은 그리 길지 않지만, 소설 작품을 바라보는 시각의 참신성 등에 있어서 새로운 경지를 열었다고 할 수 있다.
그리고 이 책이다. 이 책의 저자 오가와 다마키는 앞서 지은이 소개에서도 언급한 바 있지만, 주로 중국소설과 어학 방면에서 뛰어난 업적을 남긴 대표적인 중국학 연구자이다. 그는 재직 중에 수많은 저서들을 펴냈지만, 그 중 대표작이 바로 이 『중국소설사의 연구』와 어학 분야의 필독서인 『중국어학연구』이다. 『중국소설사의 연구』 역시 앞서의 시오노야 온과 도호쿠대학 필자들의 책과 함께 일본의 중국 고대소설 연구를 대표하는 저작 가운데 하나라 할 수 있다.
일본의 중국 소설사 연구는 연원이 오래되었다. 적어도 20세기 초반까지 거슬러 올라가는데, 1세대 연구자들의 연구 성과는 당시 중국 학자들의 그것보다 그 수준과 역량에서 결코 뒤지지 않을 정도이다. 그것은 아무래도 동아시아 국가들 가운데 유일하게 근대화에 성공하고 그것을 바탕으로 대륙진출을 이루어냈기 때문이 아닌가 생각된다. 그러한 선구자들의 뒤를 이어 2세대, 3세대 학자들 역시 뛰어난 연구 성과를 보였는데, 이 책의 저자인 오가와 다마키도 그 가운데 한 사람이다. 그의 중국 소설사 연구는 다방면에 걸쳐 이루어졌는데, 가장 기본이 되는 것은 역시 4대 기서를 중심으로 한 것이다. 이에 그치지 않고 청대 소설을 대표하는 『유림외사』와 『홍루몽』까지 다루었고, 해박한 어학 방면의 지식을 활용하여 고소설에 나타난 어법적인 문제까지 천착했다.
저자의 연구 성과는 1947년부터 1964년에 걸쳐 이루어졌는데, 우리나라의 경우 이 시기는 아직 중국문학 연구가 태동기에도 들어가지 못한 거의 불모의 상태였다고 할 수 있다. 그렇다면 우리는 일본에 비해 거의 반세기 이상 뒤떨어졌다고 해도 과언이 아니다. 이 책의 출간으로 일본의 2, 3세대 학자들의 중국 소설사 연구의 수준과 주요 관심사 등을 소략하게나마 파악할 수 있을 것이다. 아직까지 우리나라 학자에 의한 중국소설사 기술은 이루어지지 않고 있는 현실을 생각할 때 이런 연구서의 출간이 우리나라 학계에 작은 디딤돌이 될 수 있기를 기대한다.

이렇게 해서 옮긴이 나름대로 꼽은 일본의 대표적인 중국 고대소설 연구서 소개는 하나의 매듭을 짓게 되었다. 어찌 이 책들뿐이겠는가? 여기에서 언급한 책들 말고도 우리나라 연구자들이 챙겨봐야 할 것들이 수없이 많을 것이다. 그런 의미에서 옮긴이가 번역한 책들은 하나의 첫 땅띔이라 할 수 있다. 부디 옮긴이의 작업이 더 큰 세계로 나아갈 수 있는 작은 징검다리가 될 수 있기를 기대한다. 마지막으로 일련의 작업들을 진행하면서 옮긴이가 주위 사람들에게 받은 많은 도움과 가르침이 있었음을 부기한다. 아울러 번역 과정에서 있을 수 있는 오역이나 오, 탈자 등의 잘못은 오롯이 옮긴이에 있다는 것을 밝혀둔다. 그 어느 해보다 더운 여름을 보내며 잠시 큰 한숨 내쉬고 다음 작업을 위해 마음을 다잡아 본다.

옮긴이

작가정보

오가와 다마키小川環樹(1910∼1993)는 일본의 중국문학자로 유명한 지질·지리학자로 교토대학 교수를 역임한 바 있는 오가와 다쿠지小川琢治(1870〜1941)의 넷째 아들이다. 그의 형들은 유명한 금속공학자로 도쿄제국대학 교수와 일본광업회 회장을 역임한 오가와 요시키小川芳樹(1902∼1959), 유명한 사학자로 교토대학 인문과학연구소 교수와 소장을 역임한 가이즈카 시게키貝塚茂樹(1904∼1987), 교토대학과 도쿄대학 교수이자 일본 최초로 노벨물리학상을 받은 유가와 히데키湯川秀樹(1907∼1981)이다. 이런 명문가에서 태어난 오가와 다마키는 교토제국대학 중국문학과를 졸업한 뒤 1934년 중국에 유학을 갔다 와서 도호쿠대학, 교토대학 교수를 거쳐 교토산업대학 교수를 역임했다. 중국소설사와 당송대의 시문과 음운학 등을 연구했다. 저작으로는 『바람과 구름』, 『중국소설사의 연구』, 『중국어학연구』 등이 있다.

조관희는 연세대학교 중어중문학과를 졸업하고, 같은 학교 대학원에서 공부했다(문학박사). 상명대학교에서 학생들을 가르치고 있다(교수). 한국중국소설학회 회장을 역임했다. 주요 저작으로는 『조관희 교수의 중국사』(청아), 『조관희 교수의 중국현대사』(청아), 『소설로 읽는 중국사 1, 2』(돌베개), 『청년들을 위한 사다리 루쉰』(마리북스). 『후통, 베이징 뒷골목을 걷다』(청아), 『베이징, 800년을 걷다』(푸른역사), 『교토, 천년의 시간을 걷다』(컬쳐그라퍼) 등이 있고, 루쉰(魯迅)의 『중국소설사(中國小說史)』(소명출판)와 데이비드 롤스톤(David Rolston)의 『중국 고대소설과 소설 평점』(소명출판), 자오위안런(趙元任)의 『중국어문법』(한국문화사)을 비롯한 다수의 역서가 있으며, 다수의 연구 논문이 있다. 지은이에 대한 상세한 정보는 홈페이지(www.amormundi.net)로 가면 얻을 수 있다.

이 상품의 총서

Klover리뷰 (0)

Klover리뷰 안내
Klover(Kyobo-lover)는 교보를 애용해 주시는 고객님들이 남겨주신 평점과 감상을 바탕으로, 다양한 정보를 전달하는 교보문고의 리뷰 서비스입니다.
1. 리워드 안내
구매 후 90일 이내에 평점 작성 시 e교환권 100원을 적립해 드립니다.
  • - e교환권은 적립일로부터 180일 동안 사용 가능합니다.
  • - 리워드는 1,000원 이상 eBook, 오디오북, 동영상에 한해 다운로드 완료 후 리뷰 작성 시 익일 제공됩니다. (5,000원 이상 상품으로 변경 예정, 2024년 9월 30일부터 적용)
  • - 리워드는 한 상품에 최초 1회만 제공됩니다.
  • - sam 이용권 구매 상품 / 선물받은 eBook은 리워드 대상에서 제외됩니다.
2. 운영 원칙 안내
Klover리뷰를 통한 리뷰를 작성해 주셔서 감사합니다. 자유로운 의사 표현의 공간인 만큼 타인에 대한 배려를 부탁합니다. 일부 타인의 권리를 침해하거나 불편을 끼치는 것을 방지하기 위해 아래에 해당하는 Klover 리뷰는 별도의 통보 없이 삭제될 수 있습니다.
  • 도서나 타인에 대해 근거 없이 비방을 하거나 타인의 명예를 훼손할 수 있는 리뷰
  • 도서와 무관한 내용의 리뷰
  • 인신공격이나 욕설, 비속어, 혐오 발언이 개재된 리뷰
  • 의성어나 의태어 등 내용의 의미가 없는 리뷰

구매 후 리뷰 작성 시, e교환권 100원 적립

문장수집

문장수집 안내
문장수집은 고객님들이 직접 선정한 책의 좋은 문장을 보여 주는 교보문고의 새로운 서비스 입니다. 교보eBook 앱에서 도서 열람 후 문장 하이라이트 하시면 직접 타이핑 하실 필요 없이 보다 편하게 남길 수 있습니다. 마음을 두드린 문장들을 기록하고 좋은 글귀들은 ‘좋아요’ 하여 모아보세요. 도서 문장과 무관한 내용 등록 시 별도 통보없이 삭제될 수 있습니다.
리워드 안내
  • 구매 후 90일 이내에 문장 수집 등록 시 e교환권 100원을 적립해 드립니다.
  • e교환권은 적립일로부터 180일 동안 사용 가능합니다.
  • 리워드는 1,000원 이상 eBook에 한해 다운로드 완료 후 문장수집 등록 시 제공됩니다. (5,000원 이상 eBook으로 변경 예정, 2024년 9월 30일부터 적용)
  • 리워드는 한 상품에 최초 1회만 제공됩니다.
  • sam 이용권 구매 상품 / 선물받은 eBook / 오디오북·동영상 상품/주문취소/환불 시 리워드 대상에서 제외됩니다.

구매 후 문장수집 작성 시, e교환권 100원 적립

    교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

    신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

    바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
    지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

    교보e캐시 1,000원
    TOP
    신간 알림 안내
    중국소설사 연구 웹툰 신간 알림이 신청되었습니다.
    신간 알림 안내
    중국소설사 연구 웹툰 신간 알림이 취소되었습니다.
    리뷰작성
    • 구매 후 90일 이내 작성 시, e교환권 100원 (최초1회)
    • 리워드 제외 상품 : 마이 > 라이브러리 > Klover리뷰 > 리워드 안내 참고
    • 콘텐츠 다운로드 또는 바로보기 완료 후 리뷰 작성 시 익일 제공
    감성 태그

    가장 와 닿는 하나의 키워드를 선택해주세요.

    사진 첨부(선택) 0 / 5

    총 5MB 이하로 jpg,jpeg,png 파일만 업로드 가능합니다.

    신고/차단

    신고 사유를 선택해주세요.
    신고 내용은 이용약관 및 정책에 의해 처리됩니다.

    허위 신고일 경우, 신고자의 서비스 활동이 제한될 수
    있으니 유의하시어 신중하게 신고해주세요.


    이 글을 작성한 작성자의 모든 글은 블라인드 처리 됩니다.

    문장수집 작성

    구매 후 90일 이내 작성 시, e교환권 100원 적립

    eBook 문장수집은 웹에서 직접 타이핑 가능하나, 모바일 앱에서 도서를 열람하여 문장을 드래그하시면 직접 타이핑 하실 필요 없이 보다 편하게 남길 수 있습니다.

    P.
    중국소설사 연구
    저자 모두보기
    낭독자 모두보기
    sam 이용권 선택
    님이 보유하신 이용권입니다.
    차감하실 sam이용권을 선택하세요.
    sam 이용권 선택
    님이 보유하신 이용권입니다.
    차감하실 sam이용권을 선택하세요.
    sam 이용권 선택
    님이 보유하신 프리미엄 이용권입니다.
    선물하실 sam이용권을 선택하세요.
    결제완료
    e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
    교보 e캐시 간편 결제
    sam 열람권 선물하기
    • 보유 권수 / 선물할 권수
      0권 / 1
    • 받는사람 이름
      받는사람 휴대전화
    • 구매한 이용권의 대한 잔여권수를 선물할 수 있습니다.
    • 열람권은 1인당 1권씩 선물 가능합니다.
    • 선물한 열람권이 ‘미등록’ 상태일 경우에만 ‘열람권 선물내역’화면에서 선물취소 가능합니다.
    • 선물한 열람권의 등록유효기간은 14일 입니다.
      (상대방이 기한내에 등록하지 않을 경우 소멸됩니다.)
    • 무제한 이용권일 경우 열람권 선물이 불가합니다.
    이 상품의 총서 전체보기
    네이버 책을 통해서 교보eBook 첫 구매 시
    교보e캐시 지급해 드립니다.
    교보e캐시 1,000원
    • 첫 구매 후 3일 이내 다운로드 시 익일 자동 지급
    • 한 ID당 최초 1회 지급 / sam 이용권 제외
    • 네이버 책을 통해 교보eBook 구매 이력이 없는 회원 대상
    • 교보e캐시 1,000원 지급 (유효기간 지급일로부터 7일)
    구글바이액션을 통해서 교보eBook
    첫 구매 시 교보e캐시 지급해 드립니다.
    교보e캐시 1,000원
    • 첫 구매 후 3일 이내 다운로드 시 익일 자동 지급
    • 한 ID당 최초 1회 지급 / sam 이용권 제외
    • 구글바이액션을 통해 교보eBook 구매 이력이 없는 회원 대상
    • 교보e캐시 1,000원 지급 (유효기간 지급일로부터 7일)