논어주소. 1
2013년 12월 17일 출간
종이책 : 2013년 11월 20일 출간
- eBook 상품 정보
- 파일 정보 pdf (15.07MB)
- ISBN 9791185856315
- 쪽수 404쪽
- 지원기기 교보eBook App, PC e서재, 리더기, 웹뷰어
-
교보eBook App
듣기(TTS) 가능
TTS 란?텍스트를 음성으로 읽어주는 기술입니다.
- 전자책의 편집 상태에 따라 본문의 흐름과 다르게 텍스트를 읽을 수 있습니다.
- 전자책 화면에 표기된 주석 등을 모두 읽어 줍니다.
- 이미지 형태로 제작된 전자책 (예 : ZIP 파일)은 TTS 기능을 지원하지 않습니다.
- '교보 ebook' 앱을 최신 버전으로 설치해야 이용 가능합니다. (Android v3. 0.26, iOS v3.0.09,PC v1.2 버전 이상)
PDF 필기 Android 가능 (iOS예정)
쿠폰적용가 11,250원
10% 할인 | 5%P 적립이 상품은 배송되지 않는 디지털 상품이며,
교보eBook앱이나 웹뷰어에서 바로 이용가능합니다.
카드&결제 혜택
- 5만원 이상 구매 시 추가 2,000P
- 3만원 이상 구매 시, 등급별 2~4% 추가 최대 416P
- 리뷰 작성 시, e교환권 추가 최대 300원
작품소개
이 상품이 속한 분야
解題
凡例
參考文獻
欽定四庫全書總目 論語正義二十卷
論語注疏解經序 序解
學而 第一
爲政 第二
八佾 第三
里仁 第四
公冶長 第五
雍也 第六
述而 第七
십삼경주소十三經注疏 번역사업의 첫 번째 결실
사단법인 전통문화연구회에서는 한국학 및 동양학 연구의 초석礎石으로서, 학계를 비롯하여 사회 각계의 요구에 따라 십삼경주소十三經注疏 역주譯註 사업에 착수하였다. 동양사상의 원류原流라 할 수 있는 십삼경주소는 동양고전東洋古典 중에서도 가장 오랫동안 동아시아 사회를 이끈 학문과 문화의 보고寶庫였으며, 오늘날에도 수십억 세계인이 삶의 지침으로 존중하는 인류의 소중한 문화유산이다.
이 사업은 십삼경十三經의 경문經文은 물론이요 주注와 소疏까지 역주譯註하는 것으로, 중국과 일본에서도 번역하지 못한 십삼경주소가 전통문화연구회에서 130여 책으로 10년 안에 완역完譯될 예정이다.
이번에 출간된 ≪역주譯註 논어주소論語注疏1≫은 십삼경주소 번역사업의 첫 결실이다. 원전의 전통성傳統性 보존과 번역의 현대성現代性 추구를 기본 방침으로 하여, 한학원로漢學元老와 신진학자新進學者의 협동연구번역과 한중일韓中日의 현대적 연구성과 반영을 기반으로 출간된 ≪역주 논어주소1≫은 고전 현대화의 방향을 제시한 기념비적 작품이라 할 것이다.
“새로운 ≪논어≫를 만나다!”
≪논어論語≫는 인류의 위대한 스승으로 평가받는 중국 춘추시대春秋時代의 대사상가인 공자孔子의 말과 행동을 기록한 언행록言行錄으로, 동양고전 중에서 가장 오랫동안 동아시아 사회를 떠받치는 정신적 지주 역할을 해온 ‘고전 중의 고전’이라 할 수 있다.
≪논어주소論語注疏≫는, 바로 이 ≪논어≫의 내용 이해를 돕기 위해 저술된 가장 오래된 주석서注釋書이다. 주희朱熹의 ≪논어집주論語集註≫와 함께 대표적인 ≪논어≫ 주석서로 일컬어지며, 중국 위魏나라 하안何晏(193~249)의 ≪논어집해論語集解≫에 송宋나라 형병邢昺(932~1010)이 소疏를 단 것이다. ≪논어≫의 해석에 있어서, ≪논어주소論語注疏≫와 ≪논어집주論語集註≫ 사이에는 일정한 차이가 있는데, 우리는 그동안 ≪논어집주≫에만 익숙해 있었고, ≪논어주소≫에 대해서는 상대적으로 관심이 적은 편이었다. 아마도 번역된 책이 없었다는 데에 가장 큰 원인이 있을 터이다.
‘경전의 해석에 정답이 있을 수 없다.’는 현대 학계의 흐름에서 볼 때, ≪논어주소≫는 결코 간과해서는 안 될 중요한 주석서이다. ≪논어≫에 담긴 의미를 찾고 이를 자신의 언어로 풀어낸 주희의 노력은 충분히 인정할 만하지만, 다양한 관점에서 ≪논어≫를 살피는 데에 ≪논어주소≫는 필수불가결한 주석서이다. 다산茶山 정약용丁若鏞의 역작 ≪논어고금주論語古今註≫도 ≪논어주소≫로 대표되는 고주古注와 ≪논어집주≫로 대표되는 신주新注의 조화를 통해, 새로운 해석을 모색하기 위해 저술한 것이다.
따라서 ≪논어주소≫ 번역의 가장 큰 의의意義는 한국학韓國學과 동양학東洋學 연구자들이 ≪논어주소≫의 내용을 쉽게 파악하고 이해하여 균형 있는 시각으로 전문적인 연구에 활용할 수 있게 되었다는 점에 있을 것이다. 아울러 산발적으로 진행되었던 ≪논어≫ 고주古注에 대한 연구뿐만 아니라, 고주의 내용을 상당 부분 수용한 ≪논어집주≫의 연구에도 훌륭한 참고서가 될 것이다.
학문적 엄밀성과 신구新舊의 조화 속에 탄생한 역작力作
≪역주譯註 논어주소論語注疏1≫은 지난 40여 년 동안 전통 한학을 계승·발전시키고 고전의 번역과 교육 및 현대화에 이바지한 원로 한학자(정태현鄭太鉉)와 신진 연구자(이성민李聖敏)가 협동으로 연구번역하여, 신구新舊 학자의 조화 속에서 탄생한 역작力作이다. 또한 본 역서譯書는 원문이나 주석 모두 한 자 한 자 정확한 축자역逐字譯으로 원전을 충실하게 독해하기 위해 반드시 지켜야 할 학문적 엄밀성을 철저하게 추구하고 있다. 게다가 원문原文의 경문經文과 주注에는 우리나라 전통적 방식의 현토懸吐를 하였고, 소疏에는 간략한 표점標點을 하였으며, 상세한 역주譯註를 달아 독자의 이해를 돕고 있다.
≪역주 논어주소1≫의 출간을 계기로 ≪논어≫에 대한 새로운 연구들이 이루어질 것이다. 뿐만 아니라 ≪논어≫를 읽고자 하는 일반 독자들에게도 본 역서는 유용한 책이다. 다소 어려운 주注와 소疏는 제쳐두고 ≪논어≫ 경문經文의 번역만 일독하더라도, 기존 번역과의 차별성이 확연히 드러날 것이고, 그 과정에서 ≪논어≫를 이해하는 깊이와 폭도 그만큼 넓어질 것이다. ≪역주 논어주소1≫을 일독一讀하다 보면, 그동안 우리에게 익숙했던 주희의 ≪논어집주≫와는 다른 새로운 ≪논어≫를 접할 수 있을 것이다.
작가정보
저자(글) 하안 (집해)
역자 : 정태현
역자 정태현鄭太鉉은 경북 상주에서 출생하였다. 지산止山 임성무林聖武 선생과 봉서鳳西 오우선吳禹善 선생을 사사師事 하였고, 민족문화추진회 국역연수원에서 수학하였으며, 민족문화추진회 국역연수원 교수를 역임하였다. 현재 한국고전번역원 명예한학교수이며, 전통문화연구회 이사 겸 부회장이다. 전통문화연구회와 성균관대학교 동아시아학술원 등에서 강의를 하고 있으며, 동양고전 연구의 초석이 되는 고전을 다수 번역하였다. 지난 40여 년 동안 전통 한학을 계승하고 발전시켜 고전의 교육과 번역 및 현대화에 이바지한 공로를 인정받아 2012년에 국민훈장 모란장을 받았다.
번역서로는 ≪춘추좌씨전春秋左氏傳≫ ≪동래박의東萊博義≫ ≪효경대의孝經大義≫ ≪동춘당집同春堂集≫ 등 다수가 있으며, 공역서로는 ≪조선왕조실록朝鮮王朝實錄≫ ≪고봉집高峰集≫ ≪기측체의氣測體義≫ ≪다산시문집茶山詩文集≫ ≪성소부부고惺所覆?藁≫ ≪성호사설星湖僿說≫ ≪송자대전宋子大全≫ ≪양촌집陽村集≫ ≪오주연문장전산고五洲衍文長箋散稿≫ ≪인정仁政≫ ≪청장관전서靑莊館全書≫ ≪한수재집寒水齋集≫ 등이 있다.
역자 : 이성민
역자 이성민李聖敏은 성균관대학교 대학원 한문학과에서 문학박사 학위를 받았고, 한국고전번역원 전문역자이다. 현재 성균관대학교 대동문화연구원 책임연구원 및 전통문화연구회 국역위원이며, 성균관대학교와 전통문화연구회에서 고전을 강의하고 있다.
<분서汾西 박미朴? 문학 연구> 등 다수의 연구논문이 있다. 번역서로는 ≪채근담菜根譚≫ 등이 있고, 공역서로는 ≪동유첩東遊帖≫ ≪향산집響山集≫ ≪정산貞山 이병휴李秉休의 시詩와 철학哲學≫ 등이 있다.
저자(글) 형병 (소)
번역 정태현
역자 정태현鄭太鉉은 경북 상주에서 출생하였다. 지산止山 임성무林聖武 선생과 봉서鳳西 오우선吳禹善 선생을 사사師事 하였고, 민족문화추진회 국역연수원에서 수학하였으며, 민족문화추진회 국역연수원 교수를 역임하였다. 현재 한국고전번역원 명예한학교수이며, 전통문화연구회 이사 겸 부회장이다. 전통문화연구회와 성균관대학교 동아시아학술원 등에서 강의를 하고 있으며, 동양고전 연구의 초석이 되는 고전을 다수 번역하였다. 지난 40여 년 동안 전통 한학을 계승하고 발전시켜 고전의 교육과 번역 및 현대화에 이바지한 공로를 인정받아 2012년에 국민훈장 모란장을 받았다.
번역서로는 ≪춘추좌씨전春秋左氏傳≫ ≪동래박의東萊博義≫ ≪효경대의孝經大義≫ ≪동춘당집同春堂集≫ 등 다수가 있으며, 공역서로는 ≪조선왕조실록朝鮮王朝實錄≫ ≪고봉집高峰集≫ ≪기측체의氣測體義≫ ≪다산시문집茶山詩文集≫ ≪성소부부고惺所覆?藁≫ ≪성호사설星湖僿說≫ ≪송자대전宋子大全≫ ≪양촌집陽村集≫ ≪오주연문장전산고五洲衍文長箋散稿≫ ≪인정仁政≫ ≪청장관전서靑莊館全書≫ ≪한수재집寒水齋集≫ 등이 있다.
이 상품의 총서
Klover리뷰 (0)
- - e교환권은 적립일로부터 180일 동안 사용 가능합니다.
- - 리워드는 1,000원 이상 eBook, 오디오북, 동영상에 한해 다운로드 완료 후 리뷰 작성 시 익일 제공됩니다.
- - 리워드는 한 상품에 최초 1회만 제공됩니다.
- - sam 이용권 구매 상품 / 선물받은 eBook은 리워드 대상에서 제외됩니다.
- 도서나 타인에 대해 근거 없이 비방을 하거나 타인의 명예를 훼손할 수 있는 리뷰
- 도서와 무관한 내용의 리뷰
- 인신공격이나 욕설, 비속어, 혐오 발언이 개재된 리뷰
- 의성어나 의태어 등 내용의 의미가 없는 리뷰
구매 후 리뷰 작성 시, e교환권 100원 적립
문장수집
- 구매 후 90일 이내에 문장 수집 등록 시 e교환권 100원을 적립해 드립니다.
- e교환권은 적립일로부터 180일 동안 사용 가능합니다.
- 리워드는 1,000원 이상 eBook에 한해 다운로드 완료 후 문장수집 등록 시 제공됩니다.
- 리워드는 한 상품에 최초 1회만 제공됩니다.
- sam 이용권 구매 상품/오디오북·동영상 상품/주문취소/환불 시 리워드 대상에서 제외됩니다.
구매 후 문장수집 작성 시, e교환권 100원 적립
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!
- 구매 후 90일 이내 작성 시, e교환권 100원 (최초1회)
- 리워드 제외 상품 : 마이 > 라이브러리 > Klover리뷰 > 리워드 안내 참고
- 콘텐츠 다운로드 또는 바로보기 완료 후 리뷰 작성 시 익일 제공
가장 와 닿는 하나의 키워드를 선택해주세요.
총 5MB 이하로 jpg,jpeg,png 파일만 업로드 가능합니다.
신고 사유를 선택해주세요.
신고 내용은 이용약관 및 정책에 의해 처리됩니다.
허위 신고일 경우, 신고자의 서비스 활동이 제한될 수
있으니 유의하시어 신중하게 신고해주세요.
이 글을 작성한 작성자의 모든 글은 블라인드 처리 됩니다.
구매 후 90일 이내 작성 시, e교환권 100원 적립
eBook 문장수집은 웹에서 직접 타이핑 가능하나, 모바일 앱에서 도서를 열람하여 문장을 드래그하시면 직접 타이핑 하실 필요 없이 보다 편하게 남길 수 있습니다.
차감하실 sam이용권을 선택하세요.
차감하실 sam이용권을 선택하세요.
선물하실 sam이용권을 선택하세요.
-
보유 권수 / 선물할 권수0권 / 1권
-
받는사람 이름받는사람 휴대전화
- 구매한 이용권의 대한 잔여권수를 선물할 수 있습니다.
- 열람권은 1인당 1권씩 선물 가능합니다.
- 선물한 열람권이 ‘미등록’ 상태일 경우에만 ‘열람권 선물내역’화면에서 선물취소 가능합니다.
- 선물한 열람권의 등록유효기간은 14일 입니다.
(상대방이 기한내에 등록하지 않을 경우 소멸됩니다.) - 무제한 이용권일 경우 열람권 선물이 불가합니다.
첫 구매 시 교보e캐시 지급해 드립니다.
- 첫 구매 후 3일 이내 다운로드 시 익일 자동 지급
- 한 ID당 최초 1회 지급 / sam 이용권 제외
- 구글북액션을 통해 교보eBook 구매 이력이 없는 회원 대상
- 교보e캐시 1,000원 지급 (유효기간 지급일로부터 7일)