본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

한국인이 가장 오해하기 쉬운 현지영어표현

최정화 지음
윈타임즈

2006년 04월 22일 출간

종이책 : 2003년 07월 21일 출간

(개의 리뷰)
( 0% 의 구매자)
eBook 상품 정보
파일 정보 pdf (2.35MB)
ECN 0102-2018-000-002604087
쪽수 234쪽
지원기기 교보eBook App, PC e서재, 리더기, 웹뷰어
교보eBook App 듣기(TTS) 불가능
TTS 란?
텍스트를 음성으로 읽어주는 기술입니다.
  • 전자책의 편집 상태에 따라 본문의 흐름과 다르게 텍스트를​ 읽을 수 있습니다.
  • 전자책 화면에 표기된 주석 등을 모두 읽어 줍니다.
  • 이미지 형태로 제작된 전자책 (예 : ZIP 파일)은 TTS 기능을 지원하지 않습니다.
  • '교보 ebook' 앱을 최신 버전으로 설치해야 이용 가능합니다. (Android v3. 0.26, iOS v3.0.09,PC v1.2 버전 이상)

PDF 필기 Android 가능 (iOS예정)
소득공제
소장
정가 : 7,500원

쿠폰적용가 6,750

10% 할인 | 5%P 적립

이 상품은 배송되지 않는 디지털 상품이며,
교보eBook앱이나 웹뷰어에서 바로 이용가능합니다.

카드&결제 혜택

  • 5만원 이상 구매 시 추가 2,000P
  • 3만원 이상 구매 시, 등급별 2~4% 추가 최대 416P
  • 리뷰 작성 시, e교환권 추가 최대 300원

작품소개

이 상품이 속한 분야

원어민과 부딪혀서 써먹을 수 있는 현지영어. 이 책은 우리가 오해하기 쉬운 생생한 영어표현을 알려주고, 다양한 예문을 통해 익힐 수 있게 구성하였다. 영어 단어의 본래 의미에만 익숙해진 우리는 엉뚱한 오해로 웃음거리가 되기 십상이다. 현지인들이 영어의 맛을 살려 쓰는 표현들을 생생한 스토리를 통해 익힐 수 있도록 구성하였다.
여는 글
최정화의 홈페이지 특강

1.파란 달이 뜨면 압구정동에 간다고?
2.슬픔을 물에 빠뜨린다고?
3.왜 없는 숙제를 하라고 그래?
4.팬티를 벗고 뛰라고?
5.만나는 사람마다 키스를 한다고?

“언제 어디서든 원어민과 부딪혀서 써먹을 수 있는 현지영어!”

현지 유학생들의 어이없고도 포복절도할 경험담을 통해 우리가 오해하기 쉬운 생생한 영어표현을 재밌게 익힌다.… 웃다보면 어느새, 현지영어 표현감각에 눈이 뜨인다.

이 책은 원어민과 부딪혀서 써먹을 수 있는 현지영어, 한국인이 가장 오해하기 쉬운 현지영어 표현을 다루고 있다. 한국 최고의 통역사로 공인받고 있는 한국외국어대학교 통역번역대학원 최정화 교수가 직간접 경험을 토대로 집필한 이 책은 유학생은 물론이고 외국인을 상대하는 모든 이들에게 더없이 유용한 텍스트가 될 것으로 믿는다.

우리는 생활 속에서 “밥맛이야!” “끝내준다!”와 같이 단어의 본래 의미를 전용한 표현을 즐겨 쓴다. 역시 영어에도 이런 표현이 수두룩하다. 그래서 영어 단어의 본래 의미에만 익숙해진 우리는 엉뚱한 오해로 웃음거리가 되기 십상이다. 이 책은 현지인들이 영어의 맛을 살려 쓰는 이런 표현들을 생생한 스토리를 통해 익힐 수 있도록 구성하였다.

■ 본문 엿보기

슬픔을 물에 빠뜨린다고?
요즘 들어 수업 시간에 마이크가 통 보이질 않았다. 걱정이 된 정수는 마이크랑 같은 기숙사에 살고 있는 피터에게 혹시 무슨 일이라도 있는 것은 아닌지 물었다. 그랬더니 피터가 아리송한 대답을 했다.

Mike is in the bar drowning his sorrows. He just broke up with his girl friend.

정수는 ‘마이크가 여자친구랑 헤어져서 상심이 컸구나… 그런데 슬픔을 물에 빠뜨린다니? 마이크가 있다는 그 바에 가보면 알겠지’ 하고 생각했다. 방과 후 바에 들어서자 마이크가 혼자 술에 취해 흥얼거리고 있었다. 아! drown one’s sorrow 하면 슬픔을 잊기 위해 술을 마신다는 뜻이었구나!

* Situation
A : Have you heard from Jane lately? I haven't seen her around for quite a while.
요즘 제인이 어떻게 지내는지 알아? 통 안 보이네.

B : I went over to her place yesterday and she was there drowning her sorrows.
어제 제인 집에 갔었는데 슬픔을 잊기 위해 술을 마시고 있더라고.

A : What's wrong?
왜 그런데?

B : She told me she lost her job.
제인이 그러는데 직장에서 해고당했대.



♧ 저자 소개

■ 지은이 최정화(한국외대 통역번역대학원 교수)
현재 한국외국어대학교 통역번역대학원 교수, 국제회의 통역사(AIIC 정회원)다. 1955년 서울에서 태어나 경기여고, 한국외국어대학교를 졸업하고 파리 Ⅲ대학 통역번역대학원 ESIT에서 통역번역학 박사학위를 아시아 최초로 취득하였다. 또 그전에 이미 파리 Ⅲ대학 통역번역대학원에서 한국인 최초로 국제회의 통역사 자격을 취득하였다. 파리 Ⅲ대학 ESIT 교수, 프랑스 외무성 한국어 수석 통역을 지냈다. 아홉 차례의 정상회담 통역을 수행했으며, 정치?경제?과학?기술?문화 등 전분야에 걸쳐 1,800여 차례의 주요 국제회의 한-불-영 동시 순차 통역을 수행하였다. 한국국제회의 통역학회 회장, CIAP(아시아 태평양지역 국제회의 자문 통역사 협회) 한국 대표, AIIC(국제회의 통역사 협회) 아태 지역 이사, CICI(한국 이미지 커뮤니케이션 연구원) 이사장, UNESCO 통역?번역?정책 자문위원, , 파리 Ⅲ대학 통역번역대학원(E.S.I.T.) 국제회의 통역사 자격 심사위원, World Cup 조직위원회 전문위원(역임), 동계 올림픽 유치위원회 유치위원 등으로 활동하고 있다.

프랑스 정부 교육 공로 훈장을 받았으며, 아시아 최초로 통역계 학술 업적 공로상 다니카 셀레스코비치 상을 수상하였다. 저서로는『통역 입문』『통역의 실제』『우물안 개구리의 처음 한동안』『통역 리서치』『통역과 번역을 제대로 하려면』『외국어를 알면 세계가 좁다』『남을 알면 세계가 내 편이다』『노트 테이킹』『최정화 교수의 통역번역 노하우』등 다수가 있다.
▶ 저자의 홈페이지(www.choijungwha.com)에 들어가면 「외국어 학습법」「통역?번역 노하우」「테마 특강」등 다양하고 유익한 정보를 만날 수 있다.

■ 테이프 해설 : 지나 김(Gina Kim)
미국에서 고등학교와 대학교(워싱턴주립대)를 졸업하고 한국으로 돌아와 영어 강의 활동을 왕성하게 펼치고 있다. MBC FM「배철수의 음악 캠프」'팝스 잉글리시', SBS 파워 FM「모닝 잉글리시」, CBS FM「뮤직네트워크」, YBM시사닷컴 온라인 회화 강의 등을 진행했으며, 현재는 동아일보 영어회화 코너 연재, 연세어학당 TOEIC강의를 진행하고 있다. Gina Kim이 제시하는 영어공부 비결은 "지금 당장 눈으로 보는 공부를 때려치고 입으로 떠드는 공부를 하라"는 것이다. 그리고 "단어 하나 문장 하나를 읽을 때도 그 의미에 맞는 감정을 듬뿍 실어서 읽으라"는 것이다. Gina Kim이 쓴 책으로는 『영어회화와의 마지막 전쟁』『영어회화사전』이 있다. 중요한 것은, 이 책의 테이프를 듣는 순간 독자들이 푹 빠져들 만큼 (라디오 강의 식으로 진행되는) 지나 김의 해설이 너무도 재미있고 생생하다는 것이다

작가정보

저자(글) 최정화



■ 지은이 최정화(한국외대 통역번역대학원 교수)
현재 한국외국어대학교 통역번역대학원 교수, 국제회의 통역사(AIIC 정회원)다. 1955년 서울에서 태어나 경기여고, 한국외국어대학교를 졸업하고 파리 Ⅲ대학 통역번역대학원 ESIT에서 통역번역학 박사학위를 아시아 최초로 취득하였다. 또 그전에 이미 파리 Ⅲ대학 통역번역대학원에서 한국인 최초로 국제회의 통역사 자격을 취득하였다. 파리 Ⅲ대학 ESIT 교수, 프랑스 외무성 한국어 수석 통역을 지냈다. 아홉 차례의 정상회담 통역을 수행했으며, 정치?경제?과학?기술?문화 등 전분야에 걸쳐 1,800여 차례의 주요 국제회의 한-불-영 동시 순차 통역을 수행하였다. 한국국제회의 통역학회 회장, CIAP(아시아 태평양지역 국제회의 자문 통역사 협회) 한국 대표, AIIC(국제회의 통역사 협회) 아태 지역 이사, CICI(한국 이미지 커뮤니케이션 연구원) 이사장, UNESCO 통역?번역?정책 자문위원, , 파리 Ⅲ대학 통역번역대학원(E.S.I.T.) 국제회의 통역사 자격 심사위원, World Cup 조직위원회 전문위원(역임), 동계 올림픽 유치위원회 유치위원 등으로 활동하고 있다.

프랑스 정부 교육 공로 훈장을 받았으며, 아시아 최초로 통역계 학술 업적 공로상 다니카 셀레스코비치 상을 수상하였다. 저서로는『통역 입문』『통역의 실제』『우물안 개구리의 처음 한동안』『통역 리서치』『통역과 번역을 제대로 하려면』『외국어를 알면 세계가 좁다』『남을 알면 세계가 내 편이다』『노트 테이킹』『최정화 교수의 통역번역 노하우』등 다수가 있다.
▶ 저자의 홈페이지(www.choijungwha.com)에 들어가면 「외국어 학습법」「통역?번역 노하우」「테마 특강」등 다양하고 유익한 정보를 만날 수 있다.

■ 테이프 해설 : 지나 김(Gina Kim)
미국에서 고등학교와 대학교(워싱턴주립대)를 졸업하고 한국으로 돌아와 영어 강의 활동을 왕성하게 펼치고 있다. MBC FM「배철수의 음악 캠프」'팝스 잉글리시', SBS 파워 FM「모닝 잉글리시」, CBS FM「뮤직네트워크」, YBM시사닷컴 온라인 회화 강의 등을 진행했으며, 현재는 동아일보 영어회화 코너 연재, 연세어학당 TOEIC강의를 진행하고 있다. Gina Kim이 제시하는 영어공부 비결은 "지금 당장 눈으로 보는 공부를 때려치고 입으로 떠드는 공부를 하라"는 것이다. 그리고 "단어 하나 문장 하나를 읽을 때도 그 의미에 맞는 감정을 듬뿍 실어서 읽으라"는 것이다. Gina Kim이 쓴 책으로는 『영어회화와의 마지막 전쟁』『영어회화사전』이 있다. 중요한 것은, 이 책의 테이프를 듣는 순간 독자들이 푹 빠져들 만큼 (라디오 강의 식으로 진행되는) 지나 김의 해설이 너무도 재미있고 생생하다는 것이다.

이 상품의 총서

Klover리뷰 (0)

Klover리뷰 안내
Klover(Kyobo-lover)는 교보를 애용해 주시는 고객님들이 남겨주신 평점과 감상을 바탕으로, 다양한 정보를 전달하는 교보문고의 리뷰 서비스입니다.
1. 리워드 안내
구매 후 90일 이내에 평점 작성 시 e교환권 100원을 적립해 드립니다.
  • - e교환권은 적립일로부터 180일 동안 사용 가능합니다.
  • - 리워드는 1,000원 이상 eBook, 오디오북, 동영상에 한해 다운로드 완료 후 리뷰 작성 시 익일 제공됩니다.
  • - 리워드는 한 상품에 최초 1회만 제공됩니다.
  • - sam 이용권 구매 상품 / 선물받은 eBook은 리워드 대상에서 제외됩니다.
2. 운영 원칙 안내
Klover리뷰를 통한 리뷰를 작성해 주셔서 감사합니다. 자유로운 의사 표현의 공간인 만큼 타인에 대한 배려를 부탁합니다. 일부 타인의 권리를 침해하거나 불편을 끼치는 것을 방지하기 위해 아래에 해당하는 Klover 리뷰는 별도의 통보 없이 삭제될 수 있습니다.
  • 도서나 타인에 대해 근거 없이 비방을 하거나 타인의 명예를 훼손할 수 있는 리뷰
  • 도서와 무관한 내용의 리뷰
  • 인신공격이나 욕설, 비속어, 혐오 발언이 개재된 리뷰
  • 의성어나 의태어 등 내용의 의미가 없는 리뷰

구매 후 리뷰 작성 시, e교환권 100원 적립

문장수집

문장수집 안내
문장수집은 고객님들이 직접 선정한 책의 좋은 문장을 보여 주는 교보문고의 새로운 서비스 입니다. 교보eBook 앱에서 도서 열람 후 문장 하이라이트 하시면 직접 타이핑 하실 필요 없이 보다 편하게 남길 수 있습니다. 마음을 두드린 문장들을 기록하고 좋은 글귀들은 ‘좋아요’ 하여 모아보세요. 도서 문장과 무관한 내용 등록 시 별도 통보없이 삭제될 수 있습니다.
리워드 안내
  • 구매 후 90일 이내에 문장 수집 등록 시 e교환권 100원을 적립해 드립니다.
  • e교환권은 적립일로부터 180일 동안 사용 가능합니다.
  • 리워드는 1,000원 이상 eBook에 한해 다운로드 완료 후 문장수집 등록 시 제공됩니다.
  • 리워드는 한 상품에 최초 1회만 제공됩니다.
  • sam 이용권 구매 상품/오디오북·동영상 상품/주문취소/환불 시 리워드 대상에서 제외됩니다.

구매 후 문장수집 작성 시, e교환권 100원 적립

    교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

    신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

    바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
    지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

    교보e캐시 1,000원
    TOP
    신간 알림 안내
    한국인이 가장 오해하기 쉬운 현지영어표현 웹툰 신간 알림이 신청되었습니다.
    신간 알림 안내
    한국인이 가장 오해하기 쉬운 현지영어표현 웹툰 신간 알림이 취소되었습니다.
    리뷰작성
    • 구매 후 90일 이내 작성 시, e교환권 100원 (최초1회)
    • 리워드 제외 상품 : 마이 > 라이브러리 > Klover리뷰 > 리워드 안내 참고
    • 콘텐츠 다운로드 또는 바로보기 완료 후 리뷰 작성 시 익일 제공
    감성 태그

    가장 와 닿는 하나의 키워드를 선택해주세요.

    사진 첨부(선택) 0 / 5

    총 5MB 이하로 jpg,jpeg,png 파일만 업로드 가능합니다.

    신고/차단

    신고 사유를 선택해주세요.
    신고 내용은 이용약관 및 정책에 의해 처리됩니다.

    허위 신고일 경우, 신고자의 서비스 활동이 제한될 수
    있으니 유의하시어 신중하게 신고해주세요.


    이 글을 작성한 작성자의 모든 글은 블라인드 처리 됩니다.

    문장수집 작성

    구매 후 90일 이내 작성 시, e교환권 100원 적립

    eBook 문장수집은 웹에서 직접 타이핑 가능하나, 모바일 앱에서 도서를 열람하여 문장을 드래그하시면 직접 타이핑 하실 필요 없이 보다 편하게 남길 수 있습니다.

    P.
    한국인이 가장 오해하기 쉬운 현지영어표현
    저자 모두보기
    저자(글)
    낭독자 모두보기
    sam 이용권 선택
    님이 보유하신 이용권입니다.
    차감하실 sam이용권을 선택하세요.
    sam 이용권 선택
    님이 보유하신 이용권입니다.
    차감하실 sam이용권을 선택하세요.
    sam 이용권 선택
    님이 보유하신 프리미엄 이용권입니다.
    선물하실 sam이용권을 선택하세요.
    결제완료
    e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
    교보 e캐시 간편 결제
    sam 열람권 선물하기
    • 보유 권수 / 선물할 권수
      0권 / 1
    • 받는사람 이름
      받는사람 휴대전화
    • 구매한 이용권의 대한 잔여권수를 선물할 수 있습니다.
    • 열람권은 1인당 1권씩 선물 가능합니다.
    • 선물한 열람권이 ‘미등록’ 상태일 경우에만 ‘열람권 선물내역’화면에서 선물취소 가능합니다.
    • 선물한 열람권의 등록유효기간은 14일 입니다.
      (상대방이 기한내에 등록하지 않을 경우 소멸됩니다.)
    • 무제한 이용권일 경우 열람권 선물이 불가합니다.
    이 상품의 총서 전체보기
    네이버 책을 통해서 교보eBook 첫 구매 시
    교보e캐시 지급해 드립니다.
    교보e캐시 1,000원
    • 첫 구매 후 3일 이내 다운로드 시 익일 자동 지급
    • 한 ID당 최초 1회 지급 / sam 이용권 제외
    • 네이버 책을 통해 교보eBook 구매 이력이 없는 회원 대상
    • 교보e캐시 1,000원 지급 (유효기간 지급일로부터 7일)
    구글북액션을 통해서 교보eBook
    첫 구매 시 교보e캐시 지급해 드립니다.
    교보e캐시 1,000원
    • 첫 구매 후 3일 이내 다운로드 시 익일 자동 지급
    • 한 ID당 최초 1회 지급 / sam 이용권 제외
    • 구글북액션을 통해 교보eBook 구매 이력이 없는 회원 대상
    • 교보e캐시 1,000원 지급 (유효기간 지급일로부터 7일)