본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

불교와 한글, 한국어

서상규 지음
한국문화사

2021년 07월 08일 출간

종이책 : 2017년 05월 30일 출간

(개의 리뷰)
( 0% 의 구매자)
eBook 상품 정보
파일 정보 pdf (16.24MB)
ISBN 9791166858772
쪽수 442쪽
지원기기 교보eBook App, PC e서재, 리더기, 웹뷰어
교보eBook App 듣기(TTS) 가능
TTS 란?
텍스트를 음성으로 읽어주는 기술입니다.
  • 전자책의 편집 상태에 따라 본문의 흐름과 다르게 텍스트를​ 읽을 수 있습니다.
  • 전자책 화면에 표기된 주석 등을 모두 읽어 줍니다.
  • 이미지 형태로 제작된 전자책 (예 : ZIP 파일)은 TTS 기능을 지원하지 않습니다.
  • '교보 ebook' 앱을 최신 버전으로 설치해야 이용 가능합니다. (Android v3. 0.26, iOS v3.0.09,PC v1.2 버전 이상)

PDF 필기 Android 가능 (iOS예정)
소득공제
소장
정가 : 28,000원

쿠폰적용가 25,200

10% 할인 | 5%P 적립

이 상품은 배송되지 않는 디지털 상품이며,
교보eBook앱이나 웹뷰어에서 바로 이용가능합니다.

카드&결제 혜택

  • 5만원 이상 구매 시 추가 2,000P
  • 3만원 이상 구매 시, 등급별 2~4% 추가 최대 416P
  • 리뷰 작성 시, e교환권 추가 최대 300원

작품소개

이 상품이 속한 분야

『불교와 한글, 한국어』는 불교와 한글 그리고 한국어를 둘러싼 역사와 문화를 언어학, 불교학, 인문정보학의 차원에서 다면적으로 조망한 성과이다. 우리 인문한국사업단은 현재 3단계 아젠다 연구활동 기간 중 근현대 자료에 나타난 언어의 변천과 인간의 다면적 양상을 탐구하는 한편 근현대 한국인의 삶의 언어 속에서 의사소통과 담화 양상을 규명하는 것을 목적으로 한다. 그리고 이 가운데에서 특히 사회의 공론장과 의사소통의 문제, 번역 텍스트의 주해와 전자정보화를 통한 근현대 일상어의 형성 과정을 공시적으로, 또 통시적으로 탐색하는 데에 주안점을 두고 있다. 바로 이러한 차원에서 우리 인문한국사업단은 앞서 거론한 바와 같이 한국어의 언어문화에서 중요한 위상을 차지한 종교, 종교 언어의 번역과 일상 언어로서의 정착 과정을 다면적으로 조망하고, 그 결과 얻어진 복합적인 지식을 인문언어학의 차원에서 정립하고자 했다.
머리말

제1부 훈민정음과 불교 그리고 번역

한글의 탄생과 불교사상의 언어 / 노마 히데키(野間秀樹)
1. 머리말―불교사상과 ‘쓰기’의 기원
2. 사면석탑에서
2.1. 한글이 새겨진 사면석탑(四面石塔)
2.2. 사면석탑 텍스트의 언어장(言語場)에서는무엇이 일어나는가/일어나지 않는가
3. 범자와 한자와 한글―무엇이 다른가
3.1. 음절구조와 문자
3.2. 범자가 한자가 될 때, 한자가 한글이 될 때
4. 한글의 탄생과 사상, 그리고 불교사상
4.1. 사면석탑에서는 보이지 않는 것
4.2. 훈민정음=한글 탄생의 자장(磁場)
4.3. 훈민정음=한글이 조선어의 전부를 음의 세계에서빛의 세계로 해방시켰다
4.4. 한국어의 [쓰여진 언어]가 되는 불교
5. 맺음말
5.1. 훈민정음=한글은 불교를 말하는 말 그 자체도, 말이 실현되는 언어장(言語場)도 변혁시켰다
5.2. 마지막의 물음 -[가르침]에 있어서 언어란 어떠한 것인가

훈민정음 표기법과 불전언해의 관계 / 정 우 영
1. 머리말
2. ‘훈민정음’ 자모ㆍ운용 규정
2.1. ‘훈민정음’의 자모 규정
2.2. ‘훈민정음’의 운용 규정
3. ‘훈민정음’ 표기법의 변화와 불전언해
3.1. 순경음 표기의 폐지와 ?능엄경언해?
3.2. 각자병서와 여린히읗(ㆆ) 폐지와 ?원각경언해?
3.3. 한자음의 교체와 ?육조대사법보단경언해?(1496)
4. 맺음말

불교를 통한 훈민정음 보급의 의미 / 김 슬 옹
1. 머리말: 왜 불교와 훈민정음인가
2. 연구사의 주요 맥락
3. 조선왕조 지배층의 불교 인식의 다층성
4. 불교 관련 훈민정음 문헌의 사회언어학적 의미
4.1. 동기
4.2. 언어정책 측면에서
4.3. 주체 측면
4.4. 텍스트
5. 조선시대 훈민정음 발달 단계에 따른 의미
6. 맺음말

불경 언해본의 역주 현황과 의미 / 홍 현 보
1. 머리말
2. 한글 문헌의 범위
2.1. 한글 문헌
2.2. 언해본
2.3. 한글 필사본과 한글 고문서
3. 한글 창제와 한글 문헌의 실재
3.1. 훈민정음 창제 이전의 번역
3.2. 훈민정음 창제 이후의 번역
3.3. 한글 문헌의 실재
4. 한글 문헌의 분류
4.1. 동서양의 문헌 분류
4.2. 한글 문헌의 분류
4.3. 기타 분류 방법
5. 조선 시대의 간행물과 언해사업
5.1. 세종 시대 인쇄문화
5.2. 세조의 불전 간행 사업
5.3. 조선 시대 인쇄문화
5.4. 조선의 불교 관련 한글 문헌
6. 한글 문헌의 역주 현황
6.1. 우리 고전의 번역
6.2. 한글 문헌의 역주
6.3. 불경 언해본의 역주
7. 맺음말: 역주 사업의 의미와 활용

제2부 불경의 번역 그리고 한국어

한국불교에서 [화엄경]의 위상과 한글 번역 / 신 규 탁
1. 머리말
2. [화엄경] 강학(講學)의 현주소
3. [화엄경]의 이해와 해석의 지평
4. 용성과 운허의 번역에 나타나는 특징
4.1. 분과(分科)를 통해 본 용성과 운허의 비교
4.2. 역어(譯語)를 통해 본 용성과 운허의 비교
5. 맺음말

[법화경]의 번역과 운허스님의 법화경관 / 차 차 석
1. 머리말
2. 해제를 통해 본 법화경관
2.1. 각 품의 대의를 통해본 법화경관
2.2. 경전의 제목에 대한 해설과 불신관(佛身觀)에 대한 입장
3. 번역문에 나타난 법화경관
3.1. ?서품?에서 ?무량의경(無量義經)?이라 번역된 부분
3.2. ?비유품?에 나오는 불자(佛子)에 대한 시각
3.3. 번역어에 관한 문제
4. 맺음말

[금강경]의 초기 한글 번역 / 김 치 온
1. 머리말
2. [금강경]의 초기 한글 번역
2.1. ‘相’에 대한 한글역
2.2. ‘四相’의 한글해석
2.3. 게송의 한글역
2.4. ‘즉비(卽非)’의 경구(經句)에 대한 한글역
2.5. 그 외 불교용어에 대한 한글역
3. 맺음말: 초기 ?금강경? 한글 번역의 의의

실담 문자(Siddham?t?k?, 悉曇文字)의 동아시아 전래와 한글 / 김 현 덕
1. 머리말
2. 범자(梵字)의 성립
2.1. 브라흐미(Br?hm?) 문자
2.2. 굽타형(Gupta type) 문자
2.3. 실담(悉曇) 문자(Siddham?t?k?)
2.4. 데바나가리(Devan?gar?) 문자
3. 동아시아 실담학(悉曇學) 현황
4. 맺음말

제3부 한국어연구, 종교학 그리고 인문정보학

종교 언어의 언어정보학적 고찰 / 서 상 규
1. 머리말
2. 한국어 말뭉치와 그 활용의 흐름
2.1. 최초의 한국어 말뭉치
2.2. 컴퓨터 처리를 위한 한국어 말뭉치
2.3. 연세 20세기 한국어 말뭉치
3. 한글대장경 말뭉치와 그 활용
3.1. 말뭉치의 원천 자료의 입력과 국어학적 검수
3.2. 언어학적 분석과 말뭉치 주석
3.3. 한글 대장경 말뭉치의 검색
4. 종교 언어 비교 말뭉치의 구축과 분석
4.1. 비교 말뭉치의 구성
4.2. 비교 말뭉치의 구축과 가공의 문제
4.3. 종교별 특성 비교 어휘의 분포 분석
5. 맺음말

[능엄경언해] 활자본과 목판본의 대조와 말뭉치 구축 / 유 근 선
1. 머리말
2. [능엄경언해]의 간행 경위
3. 연구 대상 설정
3.1. [능엄경언해] 권 7의 현존 활자본
3.2. [능엄경

한글과 불교와의 관계가 오랫동안 매우 긴밀했던 사정은 널리 알려진 바와 같다. 이를테면 훈민정음은 창제 이후 석가모니 부처의 일대기를 서술하고( 석보상절[釋譜詳節] )과 불교 영성의 찬송하는( 월인천강지곡[月印千江之曲] ) 시도들을 통해, 바야흐로 민족어(vernacular)의 표기체계로서 광휘를 드러냈다. 그런가하면 소수의 중세보편어(漢文) 독자만이 열람할 수 있었던 불경은 간경도감(刊經都監)과 불경의 한글 번역의 역사(役事) 이후 비로소 명실상부한 민족의 종교로 자리 잡을 수 있었다. 어디 그뿐인가 외래종교인 불교의 교리와 사부대중(四部大衆)의 신심은 한글로 쓰여진 불교가사로 전파되고 음송되면서 일상 속에서 살아 있는 말씀이 되었다. 바꾸어 말하자면 한글의 역사는 곧 민족종교로서 불교의 역사였고, 불교의 역사는 곧 민족어로서 한국어의 역사였던 것이다. 또한 그 오랜 세월 속에서 한국어의 언어문화는 불교의 영향으로 풍성해졌으며, 불교의 교의는 한국인의 삶과 문화의 일상적인 관념으로 자리 잡았다.
지난 인문한국사업단의 학술대회와 이 책은 바로 이러한 불교와 한글 그리고 한국어를 둘러싼 역사와 문화를 언어학, 불교학, 인문정보학의 차원에서 다면적으로 조망한 성과이다. 우리 인문한국사업단은 현재 3단계 아젠다 연구활동 기간 중 근현대 자료에 나타난 언어의 변천과 인간의 다면적 양상을 탐구하는 한편 근현대 한국인의 삶의 언어 속에서 의사소통과 담화 양상을 규명하는 것을 목적으로 한다. 그리고 이 가운데에서 특히 사회의 공론장과 의사소통의 문제, 번역 텍스트의 주해와 전자정보화를 통한 근현대 일상어의 형성 과정을 공시적으로, 또 통시적으로 탐색하는 데에 주안점을 두고 있다. 바로 이러한 차원에서 우리 인문한국사업단은 앞서 거론한 바와 같이 한국어의 언어문화에서 중요한 위상을 차지한 종교, 종교 언어의 번역과 일상 언어로서의 정착 과정을 다면적으로 조망하고, 그 결과 얻어진 복합적인 지식을 인문언어학의 차원에서 정립하고자 했다.

[책 속으로 추가]

[머리말]

연세대학교 언어정보연구원 인문한국(HK)사업단의 여섯 번째 “인문언어학과 복합지식총서”인 불교와 한글, 한국어 를 세상에 내어 놓는다. 이 책은 “인문언어학의 정립 의사소통의 다면성과 복합지식”을 주제로 하는 우리 인문한국사업단이 제3단계(2015~2019)의 학술활동을 전개하는 한 방법으로 수행한 기획·공동 연구의 결실이다. 특히 이번 총서는 2016년 8월 18일에서 19일까지 이틀에 걸쳐 우리 인문한국사업단과 세종대왕기념사업회, 한국선학회가 훈민정음 반포 570주년을 기념하여 공동으로 개최한 “불교와 한글, 한국어” 국제학술대회의 주제와 논점을 심화한 성과이다.
한글과 불교와의 관계가 오랫동안 매우 긴밀했던 사정은 널리 알려진 바와 같다. 이를테면 훈민정음은 창제 이후 석가모니 부처의 일대기를 서술하고( 석보상절[釋譜詳節] )과 불교 영성의 찬송하는( 월인천강지곡[月印千江之曲] ) 시도들을 통해, 바야흐로 민족어(vernacular)의 표기체계로서 광휘를 드러냈다. 그런가하면 소수의 중세보편어(漢文) 독자만이 열람할 수 있었던 불경은 간경도감(刊經都監)과 불경의 한글 번역의 역사(役事) 이후 비로소 명실상부한 민족의 종교로 자리 잡을 수 있었다. 어디 그뿐인가 외래종교인 불교의 교리와 사부대중(四部大衆)의 신심은 한글로 쓰여진 불교가사로 전파되고 음송되면서 일상 속에서 살아 있는 말씀이 되었다. 바꾸어 말하자면 한글의 역사는 곧 민족종교로서 불교의 역사였고, 불교의 역사는 곧 민족어로서 한국어의 역사였던 것이다. 또한 그 오랜 세월 속에서 한국어의 언어문화는 불교의 영향으로 풍성해졌으며, 불교의 교의는 한국인의 삶과 문화의 일상적인 관념으로 자리 잡았다.
지난 우리 인문한국사업단의 학술대회와 이 책은 바로 이러한 불교와 한글 그리고 한국어를 둘러싼 역사와 문화를 언어학, 불교학, 인문정보학의 차원에서 다면적으로 조망한 성과이다. 우리 인문한국사업단은 현재 3단계 아젠다 연구활동 기간 중 근현대 자료에 나타난 언어의 변천과 인간의 다면적 양상을 탐구하는 한편 근현대 한국인의 삶의 언어 속에서 의사소통과 담화 양상을 규명하는 것을 목적으로 한다. 그리고 이 가운데에서 특히 사회의 공론장과 의사소통의 문제, 번역 텍스트의 주해와 전자정보화를 통한 근현대 일상어의 형성 과정을 공시적으로, 또 통시적으로 탐색하는 데에 주안점을 두고 있다. 바로 이러한 차원에서 우리 인문한국사업단은 앞서 거론한 바와 같이 한국어의 언어문화에서 중요한 위상을 차지한 종교, 종교 언어의 번역과 일상 언어로서의 정착 과정을 다면적으로 조망하고, 그 결과 얻어진 복합적인 지식을 인문언어학의 차원에서 정립하고자 했다. 이에 따라 지난 우리

작가정보

저자(글) 서상규

저자 : 서상규
저자 서상규는 연세대학교 언어정보연구원 인문한국(HK)사업단장. 국어국문학과 교수. 국어문법론, 국어정보학 전공. ?최현배의 우리말본 연구?(2017), ?한국어 기본어휘 의미빈도사전(한일대역)?(2017) 등 다수의 저서와 논문을 발표.

이 상품의 총서

Klover리뷰 (0)

Klover리뷰 안내
Klover(Kyobo-lover)는 교보를 애용해 주시는 고객님들이 남겨주신 평점과 감상을 바탕으로, 다양한 정보를 전달하는 교보문고의 리뷰 서비스입니다.
1. 리워드 안내
구매 후 90일 이내에 평점 작성 시 e교환권 100원을 적립해 드립니다.
  • - e교환권은 적립일로부터 180일 동안 사용 가능합니다.
  • - 리워드는 1,000원 이상 eBook, 오디오북, 동영상에 한해 다운로드 완료 후 리뷰 작성 시 익일 제공됩니다.
  • - 리워드는 한 상품에 최초 1회만 제공됩니다.
  • - sam 이용권 구매 상품 / 선물받은 eBook은 리워드 대상에서 제외됩니다.
2. 운영 원칙 안내
Klover리뷰를 통한 리뷰를 작성해 주셔서 감사합니다. 자유로운 의사 표현의 공간인 만큼 타인에 대한 배려를 부탁합니다. 일부 타인의 권리를 침해하거나 불편을 끼치는 것을 방지하기 위해 아래에 해당하는 Klover 리뷰는 별도의 통보 없이 삭제될 수 있습니다.
  • 도서나 타인에 대해 근거 없이 비방을 하거나 타인의 명예를 훼손할 수 있는 리뷰
  • 도서와 무관한 내용의 리뷰
  • 인신공격이나 욕설, 비속어, 혐오 발언이 개재된 리뷰
  • 의성어나 의태어 등 내용의 의미가 없는 리뷰

구매 후 리뷰 작성 시, e교환권 100원 적립

문장수집

문장수집 안내
문장수집은 고객님들이 직접 선정한 책의 좋은 문장을 보여 주는 교보문고의 새로운 서비스 입니다. 교보eBook 앱에서 도서 열람 후 문장 하이라이트 하시면 직접 타이핑 하실 필요 없이 보다 편하게 남길 수 있습니다. 마음을 두드린 문장들을 기록하고 좋은 글귀들은 ‘좋아요’ 하여 모아보세요. 도서 문장과 무관한 내용 등록 시 별도 통보없이 삭제될 수 있습니다.
리워드 안내
  • 구매 후 90일 이내에 문장 수집 등록 시 e교환권 100원을 적립해 드립니다.
  • e교환권은 적립일로부터 180일 동안 사용 가능합니다.
  • 리워드는 1,000원 이상 eBook에 한해 다운로드 완료 후 문장수집 등록 시 제공됩니다.
  • 리워드는 한 상품에 최초 1회만 제공됩니다.
  • sam 이용권 구매 상품/오디오북·동영상 상품/주문취소/환불 시 리워드 대상에서 제외됩니다.

구매 후 문장수집 작성 시, e교환권 100원 적립

    교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

    신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

    바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
    지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

    교보e캐시 1,000원
    TOP
    신간 알림 안내
    불교와 한글, 한국어 웹툰 신간 알림이 신청되었습니다.
    신간 알림 안내
    불교와 한글, 한국어 웹툰 신간 알림이 취소되었습니다.
    리뷰작성
    • 구매 후 90일 이내 작성 시, e교환권 100원 (최초1회)
    • 리워드 제외 상품 : 마이 > 라이브러리 > Klover리뷰 > 리워드 안내 참고
    • 콘텐츠 다운로드 또는 바로보기 완료 후 리뷰 작성 시 익일 제공
    감성 태그

    가장 와 닿는 하나의 키워드를 선택해주세요.

    사진 첨부(선택) 0 / 5

    총 5MB 이하로 jpg,jpeg,png 파일만 업로드 가능합니다.

    신고/차단

    신고 사유를 선택해주세요.
    신고 내용은 이용약관 및 정책에 의해 처리됩니다.

    허위 신고일 경우, 신고자의 서비스 활동이 제한될 수
    있으니 유의하시어 신중하게 신고해주세요.


    이 글을 작성한 작성자의 모든 글은 블라인드 처리 됩니다.

    문장수집 작성

    구매 후 90일 이내 작성 시, e교환권 100원 적립

    eBook 문장수집은 웹에서 직접 타이핑 가능하나, 모바일 앱에서 도서를 열람하여 문장을 드래그하시면 직접 타이핑 하실 필요 없이 보다 편하게 남길 수 있습니다.

    P.
    불교와 한글, 한국어
    저자 모두보기
    저자(글)
    낭독자 모두보기
    sam 이용권 선택
    님이 보유하신 이용권입니다.
    차감하실 sam이용권을 선택하세요.
    sam 이용권 선택
    님이 보유하신 이용권입니다.
    차감하실 sam이용권을 선택하세요.
    sam 이용권 선택
    님이 보유하신 프리미엄 이용권입니다.
    선물하실 sam이용권을 선택하세요.
    결제완료
    e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
    교보 e캐시 간편 결제
    sam 열람권 선물하기
    • 보유 권수 / 선물할 권수
      0권 / 1
    • 받는사람 이름
      받는사람 휴대전화
    • 구매한 이용권의 대한 잔여권수를 선물할 수 있습니다.
    • 열람권은 1인당 1권씩 선물 가능합니다.
    • 선물한 열람권이 ‘미등록’ 상태일 경우에만 ‘열람권 선물내역’화면에서 선물취소 가능합니다.
    • 선물한 열람권의 등록유효기간은 14일 입니다.
      (상대방이 기한내에 등록하지 않을 경우 소멸됩니다.)
    • 무제한 이용권일 경우 열람권 선물이 불가합니다.
    이 상품의 총서 전체보기
    네이버 책을 통해서 교보eBook 첫 구매 시
    교보e캐시 지급해 드립니다.
    교보e캐시 1,000원
    • 첫 구매 후 3일 이내 다운로드 시 익일 자동 지급
    • 한 ID당 최초 1회 지급 / sam 이용권 제외
    • 네이버 책을 통해 교보eBook 구매 이력이 없는 회원 대상
    • 교보e캐시 1,000원 지급 (유효기간 지급일로부터 7일)
    구글북액션을 통해서 교보eBook
    첫 구매 시 교보e캐시 지급해 드립니다.
    교보e캐시 1,000원
    • 첫 구매 후 3일 이내 다운로드 시 익일 자동 지급
    • 한 ID당 최초 1회 지급 / sam 이용권 제외
    • 구글북액션을 통해 교보eBook 구매 이력이 없는 회원 대상
    • 교보e캐시 1,000원 지급 (유효기간 지급일로부터 7일)