본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

우리말 101가지 바로잡기

바로잡기 시리즈 1
나채운 지음
경진

2013년 11월 28일 출간

종이책 : 2009년 09월 20일 출간

(개의 리뷰)
( 0% 의 구매자)
eBook 상품 정보
파일 정보 pdf (5.84MB)
ISBN 9788959962266
쪽수 187쪽
지원기기 교보eBook App, PC e서재, 리더기, 웹뷰어
교보eBook App 듣기(TTS) 가능
TTS 란?
텍스트를 음성으로 읽어주는 기술입니다.
  • 전자책의 편집 상태에 따라 본문의 흐름과 다르게 텍스트를​ 읽을 수 있습니다.
  • 전자책 화면에 표기된 주석 등을 모두 읽어 줍니다.
  • 이미지 형태로 제작된 전자책 (예 : ZIP 파일)은 TTS 기능을 지원하지 않습니다.
  • '교보 ebook' 앱을 최신 버전으로 설치해야 이용 가능합니다. (Android v3. 0.26, iOS v3.0.09,PC v1.2 버전 이상)

PDF 필기 Android 가능 (iOS예정)
소득공제
소장
정가 : 12,000원

쿠폰적용가 10,800

10% 할인 | 5%P 적립

이 상품은 배송되지 않는 디지털 상품이며,
교보eBook앱이나 웹뷰어에서 바로 이용가능합니다.

카드&결제 혜택

  • 5만원 이상 구매 시 추가 2,000P
  • 3만원 이상 구매 시, 등급별 2~4% 추가 최대 416P
  • 리뷰 작성 시, e교환권 추가 최대 300원

작품소개

이 상품이 속한 분야

『우리말 101가지 바로잡기』는 나채운의 저서로 인문학 분야의 전문서적이다. 저자는 스쳐지나가는 말 한마디도 그냥 듣지 않는다. 이 책은 우리말의 어법적인 오류뿐만 아니라, 역사적 사실이나 상황 논리에서 벗어난 말들을 바로잡아 수록해 놓은 책이다. [양장본]
목 차
첫째 일본의 자기 정당화를 용인하는 말
01. 종군위안부
02. 을사보호조약
03. 한일합방
04. 대동아전쟁
둘째 의미상 틀린 말이나 합당하지 않은 말
05. 평가절하
06. 상생의 정치
07. 안보불감증
08. 해방과 광복
09. 독립기념관
10. 동방예의지국
11. 사고 많은 곳
12. 일제 36년 간
13. 세쌍둥이, 네쌍둥이
14. 점입가경
15. 방금 전
16. 잘못된 과잉표현
17. 피로회복제
18. 독불장군이 없다
19. 주문, 사람을 싣는다
20. 노하우를 안다
21. 말이 안 되는 ‘세례 요한’
22. 종합터미널과 공동터미널
셋째 의미상의 혼용과 오용의 일반용어
23. 시간과 시각
24. 여러 가지 종류, 기간 동안
25. 그때 당시, 과반수, 유분수
26. ‘대부분의 사람’ 아닌 ‘대다수의 사람’
27. ‘하나도’와 ‘조금도’
28. ‘한나라당’의 바른 읽기와 말하기29. ‘꾸다’와 ‘빌리다’
30. ‘첫째’와 ‘첫 번째’, ‘첫째 번’과 ‘첫 번’
31. 현재에 잘못 쓰는 ‘…겠습니다’
32. 확실한 사실에 대해 불확실한 언어
33. ‘오찬’을 ‘만찬’이라 하는 지성인?
34. ‘쓰임받는다’와 ‘배워준다’의 잘못
35. 발이 빠질 ‘염려’ 아니고 ‘위험’
36. 승객과 고객의 혼동
37. ‘다르다’를 ‘달르다’로 잘못 말함
38. ‘…옵시고’와 ‘…시옵고’
39. 조사를 잘못 쓰는 경우
40. ‘다르다’와 ‘틀리다’의 구별
41. ‘마음적으로’ ‘나라적으로’란 말도 있는가?
42. ‘힘들다’와 ‘어렵다’의 구별
43. ‘제일’과 ‘가장’의 구별
44. 매우 유사하면서도 똑같지 않은 말
45. ‘覇者’와 ‘敗者’의 구별
46. 사람의 수를 가리키는 일어와 우리말의 구별
넷째 특별한 주의를 요하는 낱말
47. 아직도 쓰고 있는 구시대의 한자 훈독
48. 암 진단과 ‘사형선고’
49. 특별한 한자에 대한 특이한 읽기
50. ‘문둥이’ ‘나환자’ ‘한센인’의 다른 어감
51. 순 우리말과 한자 취음
52. 아들 딸에 대한 아버지 어머니의 별난 애칭
53. ‘피서’와 ‘피정’의 다른 문법 구조
54. ‘님’과 ‘임’의 차이와 바른 읽기
55. ‘생사’와 ‘사생’의 같은 글자의 다른 쓰기
56. 접두사로 쓰는 숫자 바로쓰기
57. ‘결혼’과 ‘혼인’의 어원
다섯째 문법에 어긋나는 말하기와 쓰기
58. 전혀 문법에 맞지 않는 복합적 표현의 말
59. 우리말의 띄어 읽기
60. 장음을 단음으로 읽는 것
61. 단음을 장음으로 읽는 것
62. 우리말의 강세음
63. 우리말에서의 말하기와 다른 띄어쓰기
64. ‘드셔 보세요’는 잘못된 말
65. 틀리기 쉬운, 어려운 말
66. 이중피동의 잘못
67. ‘명사+하다’ 구문의 예외
68. 필요 없는 토씨와 겹말 붙이기
여섯째 역사에 따라 생멸하는 우리말
69. 실용성이 없는 외국어의 한글 표기
70. 사라져간 우리말
71. 사라져갈 우리말
일곱째 지성인의 바른말 탐구
72. ‘남녀’도 ‘여남’도 아닌 ‘양성’ 쓰기
73. ‘…적(的)’과 ‘…상(上)’의 구별
74. 부정을 나타내는 한자어의 접두사
75. 일체와 일절의 구별
76. 洗面(일어)과 洗手(한국어)
77. ‘옛날’의 오용
78. ‘바치다’와 ‘드리다’의 구별
79. ‘귀 잡수셨다’란 말의 잘못
80. ‘말씀이 계시겠습니다’의 잘못
81. 그 섬이 가고 싶어요
82. 어중간한 한문 실력의 오류
83. 남편에 대한 호칭 ‘오빠’ ‘아빠’ ‘자기’
84. 왜 어려운 한자어를 쓰는가?
85. 틀리는 말은 대중가요의 가사에서도
86. 우리말 제3인칭 ‘저’와 ‘그’
87. 형용사의 청유형과 명령형은 불가능한가?
88. ‘젊다’와 ‘늙다’의 문법적 성격은 같은가?
89. ‘한글’과 ‘국어’의 개념상 차이
여덟째 교양인이 쓸 수 없는 저속한 말
90. ‘…하다’의 뜻으로 쓰이는 ‘…맡았다’
91. 정상인으로는 쓸 수 없는 악담 욕설
92. 공적으로는 쓰지 말아야 할 사투리
아홉째 영어에 관련된 우리말의 문제
93. 우리말 ‘올림픽’은 어법상으로는 틀린 말
94. ‘통일’에 대한 영어는 ‘Reunification’이 아니다
95. 외국어의 지나친 사용은 우리말을 죽이는 일
96. 거의가 잘못 하는 영어 지명의 오역
97. ‘힐튼’과 ‘쉐라톤’의 다른 표기
98. 교통표지판의 틀린 영어
99. ‘터널’에 대한 영어 표지
100. 영어의 이중자음에 대한 우리말 표기
101. 영어와는 다른 뜻으로 잘못 쓰는 말

맺는 말
부록: 한글의 우수성

본문소개

종군 위안부從軍慰安婦

이 말은 일본인들이 일제 말기(태평양전쟁 때) 우리나라의 미혼여성들을 강제 징용하여 일본군의 전쟁터로 끌고 가 성행위를 하게 한 것을 미화시켜 표현하는 말로서, 우리나라 사람들이 일본을 따라서 쓸 말은 결코 아니다. 우리가 그 말을 쓰면, 당시 우리나라 여성이 자원하여 일본 군인들을 위안하기 위하여 종군한 것으로 인정하는 것이니, 이는 우리 자신이 그들을 모독하는 일이 된다. ‘부婦’라는 말도 합당하지 않다. 왜냐하면 이 말은 주로 성년 및 기혼의 여자를 일컫는 말이지 어린 처녀를 일컫는 말이 아니기 때문이다. 당시 15~17세 정도의 어린 처녀를 강제로 징용하였고 이를 속칭 ‘처녀공출’이라 부르기도 했다. 당시 남자가 징용되면 사할린(당시 카라후도樺太), 남양 등지로 끌려가 강제노역을 했고, 처녀들은 일본 군인들의 성적 욕구를 채워주는 일을 주로 했다.
그래서 이 말에 대한 필자의 바른 말 대안은 ‘강제징용녀强制徵用女’, 또는 ‘강제성징용녀强制性徵用女’이다. 영어로는 Japanese army sex slave 일본군 성노예라고 쓰는데 그 말을 직역하여 쓰기에는 ‘노예’라는 말이 너무 가혹한 느낌이 들어서이다. 또한 ‘정신대挺身隊’라는 말도 쓸 수 없는 말이다. 왜냐하면 ‘정신挺身’이라는 말은 무슨 일에 남보다 앞서서 자진하여 나아가는 것을 의미하기 때문이다. 일제시대에 한국의 어린 처녀들 중에 한 사람도 자진해서 일본군대에 간 사람은 없었다. 이 말도 역시 일제가 자기정당화를 위하여 쓴 말이다

우리나라 사람들은 옛날부터 우리말과 글을 천시하고 홀대해 왔다.
우리나라는 15세기에 세종대왕께서 훈민정음을 창제하여 세계에서 가장 과학적이고 우수한 우리의 글을 가지고 있었음에도 불구하고 한자를 더 존중하여 수백 년 동안이나 천대·홀대를 해왔고, 그 때문에 우리 고유의 말 자체도 잃어버린 것이 많다. 예를 들면 본래 우리의 말에 100, 1000, 10000을 나타내는 ‘온’, ‘즈믄’, ‘골’이란 말이 있었으나 지금은 한자어인 ‘百’, ‘千’, ‘萬’에 밀리어 거의 쓰이지 않게 되었다. 오늘날 한국사람 중에는 그러한 우리말이 있었다는 사실 자체도 모르고 있는 사람들이 많다. 앞으로 수십 년이 지나면 오늘날 남용하고 있는 ‘키’라는 영어에 밀려 ‘열쇠’라는 우리말을 거의 잊어버리게 되고, 더 나아가 수백 년이 지나면 그러한 우리말이 아주 없어지고 말 위험도 있다.

한글 세계화운동
한글은 560여년 전에 창제되었지만 그 후 오랫동안 한문을 숭상한 사상 때문에 널리 쓰이지 못 하다가 1870년대에 기독교에서 성경 번역에 한글을 전용하고, 1896년에는 독립신문의 한 부분에서 한글을 전용하기에 이르렀다. 일제시대에는 우리말·글 말살정책에 항거하여 우리말·글 지키기 운동으로 조선어학회 사건 등의 고난을 겪기도 하였다. 그러나 이제 한글은 세계 속에 자부심을 가지고 우뚝 서 있다. 미국·호주의 대학에서는 오래 전부터 한국어를 제2외국어로 지정해 강의하고 있으며, 문자가 없는 소수민족의 공식 표기법으로 제정하고자 하는 ‘한글 세계화운동’이 추진되고 있다. 2009년 8월 인도네시아의 찌아찌아족은 자신들의 말을 표기할 문자로 한글을 공식 채택했으며 이외에도 태국의 라후족, 중국의 로바족, 어웡키족 등에게 한글을 전파 중이다.




책 속으로
이 책에서 다룬 어휘들은 우리의 일상용어 중에서 ‘중요하지만 잘못 이해되고 있는 것’들을 택하여 바로잡고 해설한 것들이다. 항목을 101가지로 한정한 것은 앞으로도 계속 더해나가겠다는 필자의 의지를 나타낸 것이다. 숫자 중 0은 마침을, 1은 시작을 뜻하기 때문이다.

수록된 어휘는 크게 9개의 항목으로 분류된다.

1. 일본의 자기 정당화를 용인하는 말
종군위안부 / 을사보호조약 / 한일합방 / 대동아전쟁

2. 의미상 틀린 말이나 합당하지 않은 말
안보불감증 / 노하우를 안다 / 독불장군이 없다 / 피로회복제

3. 의미상의 혼용과 오용의 일반용어
시간과 시각 / ‘한나라당’의 바른 읽기와 말하기 / 확실한 사실에 대한 불확실한 표현 / ‘오찬’을 ‘만찬’이라 하는 지성인

4. 특별한 주의를 요하는 낱말
‘님’과 ‘임’의 차이와 바른 읽기 / 접두사로 쓰는 숫자 바로쓰기 / ‘결혼’과 ‘혼인’의 어원 / ‘문둥이’, ‘나환자’, ‘한센인’의 다른 어감

5. 문법에 어긋나는 말하기와 쓰기
우리말의 띄어 읽기 / ‘드셔 보세요’는 잘못된 말 / 이중 피동의 잘못 / 필요 없는 토씨와 겹말 붙이기

6. 역사에 따라 생멸하는 우리말
사라져간 우리말 / 사라져갈 우리말 / 실용성이 없는 외국어의 한글 표기
7. 지성인의 바른말 탐구
일체와 일절의 구별 / ‘바치다’와 ‘드리다’의 구별 / ‘말씀이 계시겠습니다’의 잘못 / ‘젊다’와 ‘늙다’의 문법적 성격은 같은가?

8. 교양인이 쓸 수 없는 저속한 말
‘…하다’의 뜻으로 쓰이는 ‘…말았다’ / 정상인으로는 쓸 수 없는 악담 욕설 / 공적으로는 쓰지 말아야 할 사투리

9. 영어에 관련된 우리말의 문제
‘통일’에 대한 영어는 ‘Reunification’이 아니다 / 교통표지판의 틀린 영어 / 영어의 이중 자음에 대한 우리말 표기 / 영어와는 다른 뜻으로 잘못 쓰는 말

작가정보

저자(글) 나채운

나채운 교수는 성서학을 전공했지만 국어학과 국문학을 공부하여 한국 교계와 신학계에 독특하고 많은 저서와 역서를 남겼다. 중·고등학교 시절부터 최현배의 우리말본에 심취하여 후에 대한성서공회와 한국찬송가공회에서 성경의 번역·개정과 새 찬송가 개발에 다년간 참여하여 공적을 남겼고, 개정된 주기도문, 사도신경은 혼자서 개정을 하여 전 한국 교회가 사용하도록 그 기틀을 만들었다. 문학으로서는 20대 초반에 두 편의 장편소설을 썼으며 그 중 하나인 ‘초가집’은 베스트셀러가 되기도 하였고, ‘365 시조성경’을 비롯하여 1001 수의 방대한 시조집을 내고, 네 권의 시집을 냄으로써 여러 사람으로부터 ‘한국 교회의 국보적인 인물’이라는 말을 듣기도 하였다. 전 한국 교회가 쓰는 개정된 주기도문, 사도신경, 개역 개정판 성경과 새 찬송가를 만드는데 기여한 그의 공로로 말한다면 극찬을 받을 만하지만 그는 겸손하게 ‘국보적’이라는 말은 과하고 ‘독보적’이라는 말 정도는 받아들일 수 있다고 말한다. 그의 저서·역서 대부분은 신학(성서학)과 국어학, 신학과 국문학, 국어학과 국문학 등이 연계·접합된 것으로 현재 35권에 이른다.

이 상품의 총서

Klover리뷰 (0)

Klover리뷰 안내
Klover(Kyobo-lover)는 교보를 애용해 주시는 고객님들이 남겨주신 평점과 감상을 바탕으로, 다양한 정보를 전달하는 교보문고의 리뷰 서비스입니다.
1. 리워드 안내
구매 후 90일 이내에 평점 작성 시 e교환권 100원을 적립해 드립니다.
  • - e교환권은 적립일로부터 180일 동안 사용 가능합니다.
  • - 리워드는 1,000원 이상 eBook, 오디오북, 동영상에 한해 다운로드 완료 후 리뷰 작성 시 익일 제공됩니다.
  • - 리워드는 한 상품에 최초 1회만 제공됩니다.
  • - sam 이용권 구매 상품 / 선물받은 eBook은 리워드 대상에서 제외됩니다.
2. 운영 원칙 안내
Klover리뷰를 통한 리뷰를 작성해 주셔서 감사합니다. 자유로운 의사 표현의 공간인 만큼 타인에 대한 배려를 부탁합니다. 일부 타인의 권리를 침해하거나 불편을 끼치는 것을 방지하기 위해 아래에 해당하는 Klover 리뷰는 별도의 통보 없이 삭제될 수 있습니다.
  • 도서나 타인에 대해 근거 없이 비방을 하거나 타인의 명예를 훼손할 수 있는 리뷰
  • 도서와 무관한 내용의 리뷰
  • 인신공격이나 욕설, 비속어, 혐오 발언이 개재된 리뷰
  • 의성어나 의태어 등 내용의 의미가 없는 리뷰

구매 후 리뷰 작성 시, e교환권 100원 적립

문장수집

문장수집 안내
문장수집은 고객님들이 직접 선정한 책의 좋은 문장을 보여 주는 교보문고의 새로운 서비스 입니다. 교보eBook 앱에서 도서 열람 후 문장 하이라이트 하시면 직접 타이핑 하실 필요 없이 보다 편하게 남길 수 있습니다. 마음을 두드린 문장들을 기록하고 좋은 글귀들은 ‘좋아요’ 하여 모아보세요. 도서 문장과 무관한 내용 등록 시 별도 통보없이 삭제될 수 있습니다.
리워드 안내
  • 구매 후 90일 이내에 문장 수집 등록 시 e교환권 100원을 적립해 드립니다.
  • e교환권은 적립일로부터 180일 동안 사용 가능합니다.
  • 리워드는 1,000원 이상 eBook에 한해 다운로드 완료 후 문장수집 등록 시 제공됩니다.
  • 리워드는 한 상품에 최초 1회만 제공됩니다.
  • sam 이용권 구매 상품/오디오북·동영상 상품/주문취소/환불 시 리워드 대상에서 제외됩니다.

구매 후 문장수집 작성 시, e교환권 100원 적립

    교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

    신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

    바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
    지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

    교보e캐시 1,000원
    TOP
    신간 알림 안내
    우리말 101가지 바로잡기 웹툰 신간 알림이 신청되었습니다.
    신간 알림 안내
    우리말 101가지 바로잡기 웹툰 신간 알림이 취소되었습니다.
    리뷰작성
    • 구매 후 90일 이내 작성 시, e교환권 100원 (최초1회)
    • 리워드 제외 상품 : 마이 > 라이브러리 > Klover리뷰 > 리워드 안내 참고
    • 콘텐츠 다운로드 또는 바로보기 완료 후 리뷰 작성 시 익일 제공
    감성 태그

    가장 와 닿는 하나의 키워드를 선택해주세요.

    사진 첨부(선택) 0 / 5

    총 5MB 이하로 jpg,jpeg,png 파일만 업로드 가능합니다.

    신고/차단

    신고 사유를 선택해주세요.
    신고 내용은 이용약관 및 정책에 의해 처리됩니다.

    허위 신고일 경우, 신고자의 서비스 활동이 제한될 수
    있으니 유의하시어 신중하게 신고해주세요.


    이 글을 작성한 작성자의 모든 글은 블라인드 처리 됩니다.

    문장수집 작성

    구매 후 90일 이내 작성 시, e교환권 100원 적립

    eBook 문장수집은 웹에서 직접 타이핑 가능하나, 모바일 앱에서 도서를 열람하여 문장을 드래그하시면 직접 타이핑 하실 필요 없이 보다 편하게 남길 수 있습니다.

    P.
    우리말 101가지 바로잡기
    저자 모두보기
    저자(글)
    낭독자 모두보기
    sam 이용권 선택
    님이 보유하신 이용권입니다.
    차감하실 sam이용권을 선택하세요.
    sam 이용권 선택
    님이 보유하신 이용권입니다.
    차감하실 sam이용권을 선택하세요.
    sam 이용권 선택
    님이 보유하신 프리미엄 이용권입니다.
    선물하실 sam이용권을 선택하세요.
    결제완료
    e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
    교보 e캐시 간편 결제
    sam 열람권 선물하기
    • 보유 권수 / 선물할 권수
      0권 / 1
    • 받는사람 이름
      받는사람 휴대전화
    • 구매한 이용권의 대한 잔여권수를 선물할 수 있습니다.
    • 열람권은 1인당 1권씩 선물 가능합니다.
    • 선물한 열람권이 ‘미등록’ 상태일 경우에만 ‘열람권 선물내역’화면에서 선물취소 가능합니다.
    • 선물한 열람권의 등록유효기간은 14일 입니다.
      (상대방이 기한내에 등록하지 않을 경우 소멸됩니다.)
    • 무제한 이용권일 경우 열람권 선물이 불가합니다.
    이 상품의 총서 전체보기
    네이버 책을 통해서 교보eBook 첫 구매 시
    교보e캐시 지급해 드립니다.
    교보e캐시 1,000원
    • 첫 구매 후 3일 이내 다운로드 시 익일 자동 지급
    • 한 ID당 최초 1회 지급 / sam 이용권 제외
    • 네이버 책을 통해 교보eBook 구매 이력이 없는 회원 대상
    • 교보e캐시 1,000원 지급 (유효기간 지급일로부터 7일)
    구글북액션을 통해서 교보eBook
    첫 구매 시 교보e캐시 지급해 드립니다.
    교보e캐시 1,000원
    • 첫 구매 후 3일 이내 다운로드 시 익일 자동 지급
    • 한 ID당 최초 1회 지급 / sam 이용권 제외
    • 구글북액션을 통해 교보eBook 구매 이력이 없는 회원 대상
    • 교보e캐시 1,000원 지급 (유효기간 지급일로부터 7일)