본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

효과적인 의태어 번역전략

한국 현대소설의 중국어 번역을 중심으로
정영지 지음
역락

2022년 07월 21일 출간

종이책 : 2022년 01월 28일 출간

(개의 리뷰)
( 0% 의 구매자)
eBook 상품 정보
파일 정보 pdf (2.89MB)
ISBN 9791167423528
쪽수 286쪽
지원기기 교보eBook App, PC e서재, 리더기, 웹뷰어
교보eBook App 듣기(TTS) 가능
TTS 란?
텍스트를 음성으로 읽어주는 기술입니다.
  • 전자책의 편집 상태에 따라 본문의 흐름과 다르게 텍스트를​ 읽을 수 있습니다.
  • 전자책 화면에 표기된 주석 등을 모두 읽어 줍니다.
  • 이미지 형태로 제작된 전자책 (예 : ZIP 파일)은 TTS 기능을 지원하지 않습니다.
  • '교보 ebook' 앱을 최신 버전으로 설치해야 이용 가능합니다. (Android v3. 0.26, iOS v3.0.09,PC v1.2 버전 이상)

PDF 필기 Android 가능 (iOS예정)
소득공제
소장
정가 : 23,000원

쿠폰적용가 20,700

10% 할인 | 5%P 적립

이 상품은 배송되지 않는 디지털 상품이며,
교보eBook앱이나 웹뷰어에서 바로 이용가능합니다.

카드&결제 혜택

  • 5만원 이상 구매 시 추가 2,000P
  • 3만원 이상 구매 시, 등급별 2~4% 추가 최대 416P
  • 리뷰 작성 시, e교환권 추가 최대 300원

작품소개

이 상품이 속한 분야

모든 언어에는 사람이나 사물의 소리나 모양, 움직임들을 묘사하는 표현이 존재한다. 자연계의 소리를 모방하여 언어화한 의성어는 실제 소리와 필연적인 유연성(有緣性)을 갖게 되지만 각 나라의 언어마다 독특한 음운체계가 있어 실제 소리를 언어화할 때 차이가 있게 된다.
이 책은 소설작품 속의 의태어는 중국어로 어떻게 번역할까? 하는 호기심에서 시작되었다.
의태어는 사회발전 과정 중에 약속된 것으로 자의적(恣意的) 성격이 강해 언어 사이에 필연적인 연계가 있을 수 없다. 그리고 한국어는 표음문자인데 중국어는 표의문자이기 때문에 의태어의 표현 방식이 서로 다를 수밖에 없다. 거기에다 한국어에서 의태어는 한자어의 영향을 받지 않는 고유어로서 구어에서도 많이 쓰지만, 문학작품에서는 수사학적 효과를 살리기 위해 다양한 의태어를 많이 쓰고 있음을 볼 수 있다. 따라서 한국의 문학작품을 중국어로 번역할 때 의태어의 처리는 쉬운 일이 아니다.
중국어에는 의태어 개념이 제대로 확립되어 있지 않고 연구도 별로 없다. 이 책의 분석 결과에서도 볼 수 있듯이 부사의 속성을 지닌 우리말 의태어를 중국어로 번역하면 여러 가지 형태로 표현되고 있다. 게다가 같은 의태어라도 문맥에 따라 다르게 번역되어야 하는 경우도 제법 있다. 한국인처럼 직관에 의존할 수 없다 보니 의태어의 번역이 문맥의 흐름을 어색하게 만드는 경우도 볼 수 있고, 번역하지 않고 생략하여 원문의 느낌을 살리지 못하는 경우도 볼 수 있었다. 물론 의태어도 의성어처럼 표현의 차원에 속하므로 존재 여부가 의미전달 측면에서는 큰 영향을 미치지는 않는다. 하지만 작가가 표현하고자 하는 수사학적 효과는 살리지 못하게 된다. 따라서 의태어를 번역할 때는 형식적인 문제로만 접근할 것이 아니라 언어 내용의 차원에서 좀 더 다각적으로 풀어야만 원문에서 전달하고자 하는 의미를 제대로 표현할 수 있을 것이다.
이 책에서 한국어 의태어의 중역 양상을 분석하기 위해 사용한 자료는 한국소설 5편과 번역본 6편이다. 이 중 김영하의 「빛의 제국」은 대륙과 타이완에서 모두 번역하여 두 판본을 모두 사용하였다. 분석에 사용한 한국소설과 그 번역본은 천명관 「고래」와 薛舟·徐麗紅 번역의 「鯨」, 조경란 「혀」와 薛舟·徐麗紅 번역의 「舌尖上凋落的?情」, 안도현 「연어」와 千太? 번역의 「??」, 김영하 「빛의 제국」과 薛舟 번역의 「光的帝?」(대륙본)·盧鴻金 번역의 「光的帝國」(타이완본), 최수철 「몽타주」와 朴明?·李琨·??友 번역의 「?影?形」이다.
머리말
제1장 소설작품 속의 의태어 번역 양상과 통사적 특징

1. 의태어의 번역 양상
1.1. 의태어 단독
1.2. 의태어+동사
1.3. 기타
1.4. 번역하지 않고 생략
2. 의태어의 통사적 특징
2.1. 부사어 기능을 담당
2.2. 관형어 기능을 담당
2.3. 서술어 기능을 담당
2.4. 보어 기능을 담당

제2장 교육용 의태어 선정과 번역전략

1. 교육용 의태어 목록 선정
1.1. 5편 작품 속에 출현하는 의태어의 빈도수에 따른 분류
1.2. 기존의 교육용 의태어 목록 소개
1.3. 최종 선정된 교육용 의태어 목록
2. 교육용 의태어 번역전략
2.1. 1음절과 그 중첩형 의태어
2.2. 2음절과 그 중첩형 의태어
2.3. 3음절 의태어
2.4. 4음절 의태어
부록

1. 작품별 의태어 번역과 생략 상황
2. 작품별 원문과 번역문

참고문헌

작가정보

저자(글) 정영지

저자 : 정영지
경북대학교 중어중문학과 학사, 석사
중국 中山대학교 박사(중국 음운학, 문자학 전공)
POSTECH 인문사회학부 강의
현재 경북대학교 중어중문학과 및 어학교육센터 강의
「二等 開口 喉牙音字 중 i-介音의 來源 고찰」, 「어기조사 ‘?’의 音變 처리상의 문제 및 교육」 등 음운, 음성 관련 어학 논문 다수

이 상품의 총서

Klover리뷰 (0)

Klover리뷰 안내
Klover(Kyobo-lover)는 교보를 애용해 주시는 고객님들이 남겨주신 평점과 감상을 바탕으로, 다양한 정보를 전달하는 교보문고의 리뷰 서비스입니다.
1. 리워드 안내
구매 후 90일 이내에 평점 작성 시 e교환권 100원을 적립해 드립니다.
  • - e교환권은 적립일로부터 180일 동안 사용 가능합니다.
  • - 리워드는 1,000원 이상 eBook, 오디오북, 동영상에 한해 다운로드 완료 후 리뷰 작성 시 익일 제공됩니다.
  • - 리워드는 한 상품에 최초 1회만 제공됩니다.
  • - sam 이용권 구매 상품 / 선물받은 eBook은 리워드 대상에서 제외됩니다.
2. 운영 원칙 안내
Klover리뷰를 통한 리뷰를 작성해 주셔서 감사합니다. 자유로운 의사 표현의 공간인 만큼 타인에 대한 배려를 부탁합니다. 일부 타인의 권리를 침해하거나 불편을 끼치는 것을 방지하기 위해 아래에 해당하는 Klover 리뷰는 별도의 통보 없이 삭제될 수 있습니다.
  • 도서나 타인에 대해 근거 없이 비방을 하거나 타인의 명예를 훼손할 수 있는 리뷰
  • 도서와 무관한 내용의 리뷰
  • 인신공격이나 욕설, 비속어, 혐오 발언이 개재된 리뷰
  • 의성어나 의태어 등 내용의 의미가 없는 리뷰

구매 후 리뷰 작성 시, e교환권 100원 적립

문장수집

문장수집 안내
문장수집은 고객님들이 직접 선정한 책의 좋은 문장을 보여 주는 교보문고의 새로운 서비스 입니다. 교보eBook 앱에서 도서 열람 후 문장 하이라이트 하시면 직접 타이핑 하실 필요 없이 보다 편하게 남길 수 있습니다. 마음을 두드린 문장들을 기록하고 좋은 글귀들은 ‘좋아요’ 하여 모아보세요. 도서 문장과 무관한 내용 등록 시 별도 통보없이 삭제될 수 있습니다.
리워드 안내
  • 구매 후 90일 이내에 문장 수집 등록 시 e교환권 100원을 적립해 드립니다.
  • e교환권은 적립일로부터 180일 동안 사용 가능합니다.
  • 리워드는 1,000원 이상 eBook에 한해 다운로드 완료 후 문장수집 등록 시 제공됩니다.
  • 리워드는 한 상품에 최초 1회만 제공됩니다.
  • sam 이용권 구매 상품/오디오북·동영상 상품/주문취소/환불 시 리워드 대상에서 제외됩니다.

구매 후 문장수집 작성 시, e교환권 100원 적립

    교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

    신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

    바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
    지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

    교보e캐시 1,000원
    TOP
    신간 알림 안내
    효과적인 의태어 번역전략 웹툰 신간 알림이 신청되었습니다.
    신간 알림 안내
    효과적인 의태어 번역전략 웹툰 신간 알림이 취소되었습니다.
    리뷰작성
    • 구매 후 90일 이내 작성 시, e교환권 100원 (최초1회)
    • 리워드 제외 상품 : 마이 > 라이브러리 > Klover리뷰 > 리워드 안내 참고
    • 콘텐츠 다운로드 또는 바로보기 완료 후 리뷰 작성 시 익일 제공
    감성 태그

    가장 와 닿는 하나의 키워드를 선택해주세요.

    사진 첨부(선택) 0 / 5

    총 5MB 이하로 jpg,jpeg,png 파일만 업로드 가능합니다.

    신고/차단

    신고 사유를 선택해주세요.
    신고 내용은 이용약관 및 정책에 의해 처리됩니다.

    허위 신고일 경우, 신고자의 서비스 활동이 제한될 수
    있으니 유의하시어 신중하게 신고해주세요.


    이 글을 작성한 작성자의 모든 글은 블라인드 처리 됩니다.

    문장수집 작성

    구매 후 90일 이내 작성 시, e교환권 100원 적립

    eBook 문장수집은 웹에서 직접 타이핑 가능하나, 모바일 앱에서 도서를 열람하여 문장을 드래그하시면 직접 타이핑 하실 필요 없이 보다 편하게 남길 수 있습니다.

    P.
    효과적인 의태어 번역전략
    한국 현대소설의 중국어 번역을 중심으로
    저자 모두보기
    저자(글)
    낭독자 모두보기
    sam 이용권 선택
    님이 보유하신 이용권입니다.
    차감하실 sam이용권을 선택하세요.
    sam 이용권 선택
    님이 보유하신 이용권입니다.
    차감하실 sam이용권을 선택하세요.
    sam 이용권 선택
    님이 보유하신 프리미엄 이용권입니다.
    선물하실 sam이용권을 선택하세요.
    결제완료
    e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
    교보 e캐시 간편 결제
    sam 열람권 선물하기
    • 보유 권수 / 선물할 권수
      0권 / 1
    • 받는사람 이름
      받는사람 휴대전화
    • 구매한 이용권의 대한 잔여권수를 선물할 수 있습니다.
    • 열람권은 1인당 1권씩 선물 가능합니다.
    • 선물한 열람권이 ‘미등록’ 상태일 경우에만 ‘열람권 선물내역’화면에서 선물취소 가능합니다.
    • 선물한 열람권의 등록유효기간은 14일 입니다.
      (상대방이 기한내에 등록하지 않을 경우 소멸됩니다.)
    • 무제한 이용권일 경우 열람권 선물이 불가합니다.
    이 상품의 총서 전체보기
    네이버 책을 통해서 교보eBook 첫 구매 시
    교보e캐시 지급해 드립니다.
    교보e캐시 1,000원
    • 첫 구매 후 3일 이내 다운로드 시 익일 자동 지급
    • 한 ID당 최초 1회 지급 / sam 이용권 제외
    • 네이버 책을 통해 교보eBook 구매 이력이 없는 회원 대상
    • 교보e캐시 1,000원 지급 (유효기간 지급일로부터 7일)
    구글북액션을 통해서 교보eBook
    첫 구매 시 교보e캐시 지급해 드립니다.
    교보e캐시 1,000원
    • 첫 구매 후 3일 이내 다운로드 시 익일 자동 지급
    • 한 ID당 최초 1회 지급 / sam 이용권 제외
    • 구글북액션을 통해 교보eBook 구매 이력이 없는 회원 대상
    • 교보e캐시 1,000원 지급 (유효기간 지급일로부터 7일)