본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

입술 중국어

최지은 지음
박영사

2020년 08월 05일 출간

국내도서 : 2018년 06월 01일 출간

(개의 리뷰)
( 0% 의 구매자)
eBook 상품 정보
파일 정보 PDF (9.77MB)
ISBN 9791130358444
지원기기 교보eBook App, PC e서재, 리더기, 웹뷰어
교보eBook App 듣기(TTS) 불가능
TTS 란?
텍스트를 음성으로 읽어주는 기술입니다.
  • 전자책의 편집 상태에 따라 본문의 흐름과 다르게 텍스트를​ 읽을 수 있습니다.
  • 이미지 형태로 제작된 전자책 (예 : ZIP 파일)은 TTS 기능을 지원하지 않습니다.

PDF 필기가능 (Android, iOS)
소득공제
소장
정가 : 9,100원

쿠폰적용가 8,190

10% 할인 | 5%P 적립

이 상품은 배송되지 않는 디지털 상품이며,
교보eBook앱이나 웹뷰어에서 바로 이용가능합니다.

카드&결제 혜택

  • 5만원 이상 구매 시 추가 2,000P
  • 3만원 이상 구매 시, 등급별 2~4% 추가 최대 416P
  • 리뷰 작성 시, e교환권 추가 최대 200원

작품소개

이 상품이 속한 분야

제1장 중국어를 책으로 공부해야 하나? 9
CHAPTER 01 매일 출퇴근 시 10분만, 귀에 투자하세요. 12
CHAPTER 02 취향저격! 의료중국어 공부를 위한 중국 라디오 어플 소개 16
TIP 중국 라디오 어플로 스마트한 공부법 24
CHAPTER 03 이젠 중국 영상매체에 눈과 귀를 양보하세요. 25
CHAPTER 04 의료중국어 회화에 도움이 되는 중국 메디컬 드라마 & 영화 소개 27
CHAPTER 05 중국 메디컬 드라마 & 영화 속 의료용어 공부법 32
TIP 모바일로 중국 메디컬 드라마 & 영화 시청하는 법 36

제2장 강남ㆍ압구정 병원 홈페이지, 브로슈어, 간판에서 중국어를 찾다 39
CHAPTER 01 피부·성형 중국어 홈페이지&브로슈어 의료용어 파헤치기 42
CHAPTER 02 꼭 알아야 할 의료중국어 피부 · 성형 핵심단어 100개 52
CHAPTER 03 병원 간판 속 중국어 이름을 찾다 60

제3장 입에서 술술 중국어가 터지는 시간 65
CHAPTER 01 정확하게 발음해야 의료 無사고 68
기본발음편: 헷갈리는 의료중국어 단어 발음 모음집
CHAPTER 02 단어와 단어를 연결하면 그게 바로 회화 73
실용회화편: 중국인 환자들이 자주 쓰는 말
& 중국인 환자들에게 자주 쓰는 말
CHAPTER 03 반복적인 업무와 관련된 중국어를 입으로 익히다 102
실용회화편: 접수부터 퇴원까지 반복적인 중국어 응대 표현들
CHAPTER 04 머리가 아닌 입으로 말하는 힘 기르기 123
실용회화편: 진료비 & 치료비 수납 시 중국어 응대 표현들


제4장 완벽한 문장으로 말하려는 순간 중국어? 못 한다! 133
CHAPTER 01 길게 말하면 중국어를 잘한다고 생각하는가? 짧고 정확하게 말하라 136
실용회화편: 긴 문장을 짧은 문장으로 바꾼 사례
CHAPTER 02 중국인 환자의 말 중 핵심단어만 들어도 말한다 149
실전어휘편: 피부과 · 성형외과 의료현장에서 꼭 필요한 핵심단어들
CHAPTER 03 중국인 환자 앞에서 갑자기 기억나지 않는 단어 어쩌면 좋을까? 155
TIP 장기 기억으로 가는 중국어 단어 암기법 157

제5장 중국인 환자가 듣고 싶어 하는 말이 있다 167
CHAPTER 01 유형별 중국인 환자 스타일 파악 먼저 171
실용회화편: 실제 상담 사례 / 까다로운 중국인 환자들이 좋아하는 말
CHAPTER 02 타국에서 치료받는 중국인 환자의 속마음 180
실용회화편: 불안한 중국인 환자를 위로하는 말
CHAPTER 03 중국인 환자의 불만 제기에 현명하게 응대하는 말 185
실용회화편: 중국인 환자의 불만 제기에 응대하는 말

제6장 중국인 환자들에게 소개할 한복판 핫플레이스에서 중국어를 찾다195
CHAPTER 01 핫플레이스 속에 숨어있는 중국어 198
핵심어휘편: 중국인 환자가 자주 가는 핫플레이스, 숨어있는 의료중국어
CHAPTER 02 우리나라 대중교통 이용 중국어 안내 204
실용회화편: 중국인 환자를 위한 길 안내 & 대중교통 안내
TIP 중국인 환자들이 가장 잘 가는 역 - 지하철 중문 노선도 활용 217

에필로그
이젠 중국인 환자 앞에서 두렵지 않아 2012년 8월 새내기 의료코디네이터로 입사했던 때, 병원이라는 낯선 분위기와 생소한 의학용어들이 날아드는 두려움에 맞닥뜨렸던 그날을 떠올려봅니다. 모르면 배워야 한다는 생각에 관련 서적들을 찾아가며 틈나는 대로 공부를 했습니다. 어학서적을 찾다보니 매년 중국인 환자가 증가하고 있는데도 의료코디네이터라는 직업에 도움 될 만한 전문서적이 몇종 되지 않는다는 사실을 알게 되었습니다. 당시 피부과와 관련된 책은 몇 권 있었지만, 제가 알고 싶었던 부분을 안내한 어학서적은 없었습니다.
그나마 나온 책들도 교과서처럼 정형화된 문장을 주로 다루어서 실제 중국인 사회에서 사용하는 말들과는 차이가 있었습니다.의료코디네이터라면 병원에서 쓰는 의학용어는 중국어로 설명할 수 있어야 합니다. 처음에는 의사가 환자에게 하는 말을 그대로 통역했었습니다. 그러나 시간이 지나면서 그것은 환자를 배려하지 못한 나쁜 통역이 라는 것을 깨닫게 되었습니다. 의료코디네이터가 의료용어를 알아야 하는 것은 당연하지만, 전달할 때는 그대로가 아닌 환자의 언어로 순화하는 과정을 거치는 것이 옳습니다. 특히나 치료 방법, 시간, 회복기간 중의 주의사항, 약물 복용법 등은 상세하고 쉽게 알려주어야 합니다. 환자를 대할 때 어떤 자세로 대하느냐에 따라 병원의 이미지가 달라집니다. 통역의 중요성은 언어의 전달 자체가 아니라, 언어와 함께 전달되는 서로 간의 감정입니다. 환자는 전달자의 말을 통해 병원의 분위기를 짐작합니다. 환자
제6장-중국인 환자들에게 소개할 한복판 핫플레이스에서 중국어를 찾다 219에게는 의료코디네이터가 입이고, 귀고, 눈입니다. 의료코디네이터는 멀티 플레이어입니다. 중국어는 기본이고, 상담에필요한 전담과목에 대한 기초지식, 의학용어, 병원행정과 마케팅에 이르기까지 병원 전반적인 상태와 흐름을 감지하고 있어야 합니다.‘의료코디네이터’라는 직업은 환자와 의사간의 소통을 원활하게 하는윤활유 역할을 해야 하고 환자를 적극적으로 유치하고 관리해 나가는 서비스 마인드도 필요합니다. 현재 중국어 의료코디네이터로 활동 중이거나, 취업을 계획하고 계신다면 어학뿐만 아니라 중국 문화에 대해 깊은관심을 가지고 병원에 내원하는 중국인 환자 한 사람 한 사람의 성향을
파악하려는 노력을 아껴서는 안 되겠습니다. 최근 사드문제로 인해 중국 관광객 숫자가 감소한 측면은 있지만, 장기적으로 볼 때, 의료관광을 위해 한국을 찾는 중국인의 수요는 앞으로도 증가할 것이라 전망됩니다. 의료는 대한민국의 차세대 성장 동력입니다. 앞으로 외국인을 유치하는 의료관광산업은 더욱 확장될 것입니다. ‘의료코디네이터’라는 직업은 더욱 세분화 될 것이고 직업적 전문성을 더해갈것입니다. 이 책에는 병원에서 자주 사용하는 관용표현뿐만 아니라 중국어를 공부하는 저자만의 방법이 실려 있습니다. 어학은 즐거움이 성장의 유일한 방법입니다. 비법은 ‘쉽게’, ‘단순하게’, ‘꾸준히’, 세 가지뿐입니다. 지금까지 중국어 도전에 번번이 실패했다면 이 책이 여러분의 올바른 길잡이가 되어줄 수 있을 것이라 생각합니다. 이 책에 나오는 문장과 어휘는 병원에서 환자와 종사자가 가장 많이 사용한다는 사실을 명심하시고 틈나는 대로 읽고 말하기를 반복 실천하시길 바랍니다. 이 책을 통해 중국인 환자
앞에서도 여유 넘치는 중국어 의료코디네이터가 되시기를 진심으로 기원합니다. 여러분의 앞날에 행운을 빕니다.

난 왜 중국인 환자 앞에만 서면 긴장될까?
지금 내 앞에 있는 중국인 환자… 어떡하지?
대만과 중국 상해에서 8년 동안 어린 시절을 보냈습니다. 한국에서 중국어를 전공한 저는 중국어에 대한 자신감이 넘쳤습니다. 집에서 노트북으로 중국 TV 프로그램을 시청하는 것이 낙이였고 중국 소설책을 읽다가 간혹 모르는 단어가 나오면 사전을 찾는 재미에 스스로 알아가는 제 자신이 뿌듯했습니다.

2010년 8월, 중국인이 많은 호텔과 인천공항에서 통역업무를 비롯한 서비스업에 종사했습니다. 호텔에서 우연히 만난 중국인 고객이 소개한 피부과에 입사하게 되었고 그 당시 저는 의료에 대해서 몰라 현장에서 직접 부딪히며 3년 동안 의료통역코디네이터로 활동했었습니다. 그 후 의료경영컨설팅회사에서 컨설턴트로 활동하면서 한양대 경영전문대학원 의료경영 MBA 공부를 하였습니다. 그리고 지금은 병원코디네이터를 대상으로 의료중국어를 강의하면서 수강생의 요청에 의해 팟빵에서 ‘최지은의 입술중국어’ 팟캐스트 방송을 활발히 진행하고 있습니다. 2012년 8월, 피부과에서 중국어통역코디네이터로 근무하는 첫날, 중국인 환자에게 통역하는 일을 가볍게 생각하여 예상치 못한 문제가 생겼습니다. 그 당시 병원에 자주 오는 VIP 중국인 환자에게 원장님 진료 내용을 전달하는데 꿀먹은 벙어리처럼 입이 떨어지지 않았습니다. 환자가 제 입만 바라보니 겨우 입은 열었으나 중국어로 말하는 것이 그날따라 어색하고 불편했습니다.

의료중국어는 분명 또 다른 언어였습니다. 그날 고역스러운 통역이 어렵게 진행되는 동안 온몸은 식은땀으로 흥건하게 젖었고 마치 머릿속은 하얗게 정지된 기분이었습니다. 현장은 달랐습니다. 병원에서 사용하는 의료용어를 모르고서는 제아무리 언어에 능통한 사람이라도 전문통역에는 한계가 있다는 것을 뼈저린 경험을 통해 알게 되었습니다. 의료용어에 익숙하지 않은 상태에서는 통역에 문제가 생길 뿐 아니라, 어색한 전달과정에서 환자를 불안하게 만들 수 있습니다.

병원은 환자에게 정확한 치료내용을 전달해야 의료사고를 사전에 방지할 수 있습니다. 의료사고의 가장 근본적인 문제는 늘 원활하지 못한 소통에서 발생합니다. 환자의 입장에서는 낯선 타국에서 치료를 받는 입장이기 때문에 불안한 요소를 제거하고 심리적인 안정을 갖도록 도와주는 것이 중요합니다. 의료통역의 핵심은 진료 분야에서 반복적으로 사용하는 의료용어를 정확히 아는 것에서부터 시작합니다. 사실 병원 안에서 통용되는 언어는 매우 제한적이어서 반복되는 회화패턴과 사용어휘를 정리하여 반복연습을 하는 것이 가장 효과적인 학습법입니다. 단지 중국에서 오래 살았다고 전문통역에 능숙할 수는 없습니다. 분명 저와 같은 경험을 겪은 통역코디네이터들이 있을 것입니다. 의료중국어는 한정된 어휘 환경 안에서 이루어지므로 짧은 시간 안에 습득이 가능합니다. 이 책에서 나오는 의료중국어를 반복적으로 학습하신다면 의료통역의 현장 업무에 도움이 될 것입니다.

이 책은 의료통역코디네이터가 갖춰야 할 언어적 역량에 초점을 맞추어 저의 경험을 기반으로 쓴 실전 입문서입니다. 의료 관련 어휘, 문법, 회화사례는 이미 출간된 책들에 나와 있지만 시중에 있는 의료중국어 책을 보기 전에 본 책을 먼저 읽어보시기 바랍니다. 실제 병원 업무에 접근할수 있도록 당시 현장에서 겪었던 상황과 연관해서 반드시 알아야 할 핵심 의료중국어를 정리했습니다. 의료 현장에서 중국인 환자와 접촉이 많은 중국어통역코디네이터, 중국어에 관심이 있는 의료종사자, 중국인 환자가 내원하는 병원의 취업준비생까지 누구나 읽을 수 있도록 실제 병원에서 일어났던 에피소드와 함께 녹여냈습니다.

책의 1장은 스스로 중국어를 배울 수 있는 환경을 만들어 책에 나오는 텍스트가 아닌 방송매체를 통해 중국어를 어떻게 공부하고 어떤 점에 초점을 맞추어 배워야 하는지 중국어 공부의 원리를 설명했습니다. 2장에서는 우리 주변에 노출된 의료중국어를 쉽게 배울 수 있는 방법과 병원 현장에서 반드시 알아야 할 핵심단어 100개를 정리했습니다. 3, 4장은 발음부터 문장까지 단기간 내에 입에서 술술 중국어가 나올 수 있는 노하우를 제시했습니다. 입에서 중국어가 나오기 시작하여 정확하게 중국어를 구사할 수 있도록 중국인 환자를 통역하는 데에 이 책이 여러분들에게 도움을 줄 것이라 믿습니다. 5장은 중국인 환자에게는 감성적인 접근 또한 필요하다는 점과 더불어 병원에서 환자에게 제공하는 의료서비스와 환자의 마음까지 헤아릴 수 있는 표현들을 알려드립니다. 더 나아가 병원 매출에 직결되는 중국인 환자를 장기 고객으로 관리하는 노하우를 정리했습니다. 마지막으로 6장에서 사후관리 차원의 환자가 알고 싶어 하는 관광안내서비스에 대해 알려드리며 이 책을 마무리합니다.

피부과에서 지난 3년 동안 의료통역코디네이터로 활동하며 중국인 환자를 응대하면서 겪었던 경험을 공유하고 싶었고 현재 중국인 환자에게 상처받고 힘들어하는 중국어통역코디네이터들에게 자신감을 주고 싶은 마음에 정성껏 집필하였습니다.

2017년 4월 27일 연합뉴스 기사에 따르면 보건복지부는 지난해 우리나라를 찾은 외국인 환자가 36만 4천 명으로 집계 되었으며 2015년보다 23% 증가했다고 밝혔습니다. 외국인 환자 중 중국인 환자가 우리나라에 가장 많이 방문한다고 합니다. 중국인 환자는 전년보다 29% 증가하여 무려 12만 7천 명이라고 합니다. 이들이 자주 찾는 진료과목은 성형외과(20%), 내과 통합(14.6%), 피부과(13.5%), 건강검진(9.3%), 정형외과(6.2%) 순입니다.

앞으로도 중국인들은 지속적으로 한국을 방문할 겁니다. 그럴 때마다 우리 병원에 내원한 중국인 환자를 아무런 준비 없이 응대할 것인가요? 이 책을 통해 미리 공부하고 준비해서 중국인 환자가 좋아하는 병원으로 거듭나시길 바랍니다.

끝으로 의료현장에서 중국인과 많이 접촉하는 분들, 병원에 취업하고 싶은 중국어통역코디네이터, 의료통역사 그리고 중국어에 관심이 있으신 모든 분들께 이 책이 도움이 되었으면 좋겠습니다. 제가 진행한 사내중국어강의를 들어주고 좋아해 주는 (주)HBA 직원들, 그리고 제 책을 기다려준 분들께 진심으로 감사를 전합니다.

인물정보

저자(글) 최지은

· 중국 상해, 대만 8년 거주
· 현재 압구정 D&A피부과 중국어통역코디네이터 재직 중
· 한양대 경영전문대학원 의료경영MBA 졸업
· 팟빵 ‘최지은의 입술중국어’ 중국어 방송 진행
· 병원코디네이터 의료중국어 강의
· (주)HBA 의료경영컨설팅 컨설턴트 근무
· 서초 강한피부과 중국어통역코디네이터 근무

이 상품의 총서

Klover리뷰 (0)

Klover리뷰 안내
Klover(Kyobo-lover)는 교보를 애용해 주시는 고객님들이 남겨주신 평점과 감상을 바탕으로, 다양한 정보를 전달하는 교보문고의 리뷰 서비스입니다.
1. 리워드 안내
구매 후 90일 이내에 평점 작성 시 e교환권 100원을 적립해 드립니다.
  • - e교환권은 적립일로부터 180일 동안 사용 가능합니다.
  • - 리워드는 5,000원 이상 eBook, 오디오북, 동영상에 한해 다운로드 완료 후 리뷰 작성 시 익일 제공됩니다. (2024년 9월 30일부터 적용)
  • - 리워드는 한 상품에 최초 1회만 제공됩니다.
  • - sam 이용권 구매 상품 / 선물받은 eBook은 리워드 대상에서 제외됩니다.
2. 운영 원칙 안내
Klover리뷰를 통한 리뷰를 작성해 주셔서 감사합니다. 자유로운 의사 표현의 공간인 만큼 타인에 대한 배려를 부탁합니다. 일부 타인의 권리를 침해하거나 불편을 끼치는 것을 방지하기 위해 아래에 해당하는 Klover 리뷰는 별도의 통보 없이 삭제될 수 있습니다.
  • 도서나 타인에 대해 근거 없이 비방을 하거나 타인의 명예를 훼손할 수 있는 리뷰
  • 도서와 무관한 내용의 리뷰
  • 인신공격이나 욕설, 비속어, 혐오 발언이 개재된 리뷰
  • 의성어나 의태어 등 내용의 의미가 없는 리뷰

구매 후 리뷰 작성 시, e교환권 100원 적립

문장수집

문장수집 안내
문장수집은 고객님들이 직접 선정한 책의 좋은 문장을 보여 주는 교보문고의 새로운 서비스 입니다. 교보eBook 앱에서 도서 열람 후 문장 하이라이트 하시면 직접 타이핑 하실 필요 없이 보다 편하게 남길 수 있습니다. 마음을 두드린 문장들을 기록하고 좋은 글귀들은 ‘좋아요’ 하여 모아보세요. 도서 문장과 무관한 내용 등록 시 별도 통보없이 삭제될 수 있습니다.
리워드 안내
  • 구매 후 90일 이내에 문장 수집 등록 시 e교환권 100원을 적립해 드립니다.
  • e교환권은 적립일로부터 180일 동안 사용 가능합니다.
  • 리워드는 5,000원 이상 eBook에 한해 다운로드 완료 후 문장수집 등록 시 제공됩니다. (2024년 9월 30일부터 적용)
  • 리워드는 한 상품에 최초 1회만 제공됩니다.
  • sam 이용권 구매 상품 / 선물받은 eBook / 오디오북·동영상 상품/주문취소/환불 시 리워드 대상에서 제외됩니다.

구매 후 문장수집 작성 시, e교환권 100원 적립

    교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

    신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

    바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
    지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

    교보e캐시 1,000원
    TOP
    신간 알림 안내
    입술 중국어 웹툰 신간 알림이 신청되었습니다.
    신간 알림 안내
    입술 중국어 웹툰 신간 알림이 취소되었습니다.
    리뷰작성
    • 구매 후 90일 이내 작성 시, e교환권 100원 (최초1회)
    • 리워드 제외 상품 : 마이 > 라이브러리 > Klover리뷰 > 리워드 안내 참고
    • 콘텐츠 다운로드 또는 바로보기 완료 후 리뷰 작성 시 익일 제공
    감성 태그

    가장 와 닿는 하나의 키워드를 선택해주세요.

    사진 첨부(선택) 0 / 5

    총 5MB 이하로 jpg,jpeg,png 파일만 업로드 가능합니다.

    신고/차단

    신고 사유를 선택해주세요.
    신고 내용은 이용약관 및 정책에 의해 처리됩니다.

    허위 신고일 경우, 신고자의 서비스 활동이 제한될 수
    있으니 유의하시어 신중하게 신고해주세요.


    이 글을 작성한 작성자의 모든 글은 블라인드 처리 됩니다.

    문장수집 작성

    구매 후 90일 이내 작성 시, e교환권 100원 적립

    eBook 문장수집은 웹에서 직접 타이핑 가능하나, 모바일 앱에서 도서를 열람하여 문장을 드래그하시면 직접 타이핑 하실 필요 없이 보다 편하게 남길 수 있습니다.

    P.
    입술 중국어
    저자 모두보기
    저자(글)
    낭독자 모두보기
    sam 이용권 선택
    님이 보유하신 이용권입니다.
    차감하실 sam이용권을 선택하세요.
    sam 이용권 선택
    님이 보유하신 이용권입니다.
    차감하실 sam이용권을 선택하세요.
    sam 이용권 선택
    님이 보유하신 프리미엄 이용권입니다.
    선물하실 sam이용권을 선택하세요.
    결제완료
    e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
    교보 e캐시 간편 결제
    sam 열람권 선물하기
    • 보유 권수 / 선물할 권수
      0권 / 1
    • 받는사람 이름
      받는사람 휴대전화
    • 구매한 이용권의 대한 잔여권수를 선물할 수 있습니다.
    • 열람권은 1인당 1권씩 선물 가능합니다.
    • 선물한 열람권이 ‘미등록’ 상태일 경우에만 ‘열람권 선물내역’화면에서 선물취소 가능합니다.
    • 선물한 열람권의 등록유효기간은 14일 입니다.
      (상대방이 기한내에 등록하지 않을 경우 소멸됩니다.)
    • 무제한 이용권일 경우 열람권 선물이 불가합니다.
    이 상품의 총서 전체보기
    네이버 책을 통해서 교보eBook 첫 구매 시
    교보e캐시 지급해 드립니다.
    교보e캐시 1,000원
    • 첫 구매 후 3일 이내 다운로드 시 익일 자동 지급
    • 한 ID당 최초 1회 지급 / sam 이용권 제외
    • 네이버 책을 통해 교보eBook 구매 이력이 없는 회원 대상
    • 교보e캐시 1,000원 지급 (유효기간 지급일로부터 7일)
    구글바이액션을 통해서 교보eBook
    첫 구매 시 교보e캐시 지급해 드립니다.
    교보e캐시 1,000원
    • 첫 구매 후 3일 이내 다운로드 시 익일 자동 지급
    • 한 ID당 최초 1회 지급 / sam 이용권 제외
    • 구글바이액션을 통해 교보eBook 구매 이력이 없는 회원 대상
    • 교보e캐시 1,000원 지급 (유효기간 지급일로부터 7일)