- 영문명
- The effects of using AI translator on elementary learners’ English vocabulary abilities and affective domains
- 발행기관
- 한국영어교과교육학회
- 저자명
- 강민선(Minsun Kang) 김정렬(Jeongryeol Kim)
- 간행물 정보
- 『영어교과교육』23권 2호, 157~179쪽, 전체 23쪽
- 주제분류
- 사회과학 > 교육학
- 파일형태
- 발행일자
- 2024.05.30
국문 초록
영문 초록
The purpose of this study is to examine the effects of translation activities on the vocabulary abilities and affective domains of elementary English learners. The participants were 45 fourth-grade students. They were divided into two groups who participated in the same learning program: an experimental group which used AI-based translation and a control group which took the same classes without using AI-based translation. Vocabulary tests and a survey on affective domains were conducted to obtain data. The test results were analyzed using independent sample- and paired sample t-tests. The results are as follows: Firstly, the use of translators did not foster the enhancement of English vocabulary learning of elementary learners. Secondly, activities utilizing translators did not significantly contribute to the improvement of the affective domains of elementary learners. Based on the results of this study, the following implications and suggestions for further research are proposed. First, it is necessary to provide guidance on utilizing translators for younger learners. Additionally, it would be meaningful to investigate whether the effects obtained using translation tools vary according to proficiency levels and apply these findings to classroom instruction. Subsequent research is expected to broaden the scope of participants and duration, and implement qualitative research to provide practical ways to apply translation tools in school settings.
목차
I. 서론
II. 이론적 배경
III. 연구 방법
IV. 연구 결과 및 논의
V. 결론 및 제언
참고문헌
키워드
해당간행물 수록 논문
참고문헌
최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!