본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

『채식주의자』에 나타난 여성어의 영어번역과 러시아어번역 비교연구

이용수 74

영문명
A Comparative Study of the English and Russian Translations of The Vegetarian with Focus on Women’s Language
발행기관
한국통번역교육학회
저자명
김영신 최병근
간행물 정보
『통번역교육연구』제21권 제1호, 131~148쪽, 전체 18쪽
주제분류
어문학 > 언어학
파일형태
PDF
발행일자
2023.06.30
이용가능 이용불가
  • sam무제한 이용권 으로 학술논문 이용이 가능합니다.
  • 이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다. 1:1 문의
논문 표지

국문 초록

영문 초록

This study analyzed the translation patterns of women’s language in the English and Russian translations of the novel The Vegetarian. In terms of translating feminine reference terms, both the English and Russian translators actively intervened to bridge the cultural gaps and facilitate the reader's understanding. However, regarding feminine-related words, the translators' intervention was not as evident as in the translation of feminine reference terms. Both the English and Russian translators made subtle adjustments to aid the reader's overall comprehension. On the other hand, it was observed that the translation of feminine descriptive language tended to be more literal. The findings of the study indicates that while both translators actively intervened in the translation of feminine reference terms, the intervention was less evident in feminine-related words and feminine-descriptive words.

목차

Ⅰ. 서론
Ⅱ. 선행연구
Ⅲ. 『채식주의자』에 나타난 여성어의 번역양상
Ⅳ. 결론
참고문헌

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

김영신,최병근. (2023).『채식주의자』에 나타난 여성어의 영어번역과 러시아어번역 비교연구. 통번역교육연구, 21 (1), 131-148

MLA

김영신,최병근. "『채식주의자』에 나타난 여성어의 영어번역과 러시아어번역 비교연구." 통번역교육연구, 21.1(2023): 131-148

sam 이용권 선택
님이 보유하신 이용권입니다.
차감하실 sam이용권을 선택하세요.